Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft recentelijk verslag " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft recentelijk verslag uitgebracht over de materiaalstromen in Europa [50] en de resultaten van een bredere analyse van dit onderwerp gepubliceerd als een directe respons op het verzoek van het zesde MAP [51].

Récemment, la Commission a rédigé un rapport sur les flux de matières en Europe [50] et elle a publié les résultats d'une analyse plus approfondie sur ce sujet en réponse directe à la demande contenue dans le sixième programme d'action communautaire pour l'environnement [51].


Recentelijk heeft ook de Europese Commissie voor efficiëntie in justitie (CEPEJ) een verslag over dit onderwerp[7] gepubliceerd, waarvan de bevindingen gelijkluidend zijn.

La Commission pour l'efficacité de la justice en Europe (CEPEJ) a récemment publié un rapport sur ce sujet[7] faisant le même constat.


Het Centrum voor Gelijkheid van Kansen en voor Racismebestrijding heeft recentelijk zijn Verslag 2009 gepubliceerd.

Le Centre de l'égalité des chances et la lutte contre le racisme a publié dernièrement son rapport pour l'année 2009.


Recentelijk bevestigde de huidige minister van Landsverdediging naar aanleiding van de Greenpeace-actie te Zeebrugge dat de militaire veiligheid belangstelling heeft in de potentiële activiteiten van de vredes- en milieubewegingen tegen nucleaire wapens en kernproeven (Beknopt Verslag , Senaat, 12 oktober 1995, mondelinge vraag van senator Coveliers).

Le ministre de la Défense actuel a confirmé récemment, après l'action que Greenpeace a menée à Zeebrugge, que la Sécurité militaire s'intéresse aux actions potentielles que les mouvements pour la paix et les mouvements écologiques pourraient mener contre les armes et les essais nucléaires (Compte rendu analytique , Sénat, 12 octobre 1995, question orale de M. Coveliers).


Recentelijk bevestigde de minister (Beknopt verslag, Senaat, 12 oktober 1995, mondelinge vraag senator Coveliers) dat de Militaire Veiligheid belangstelling heeft in de acties van de vredes- en milieubeweging die ondernomen worden tegen militaire installaties.

Le ministre a confirmé récemment (Compte rendu analytique , Sénat, 12 octobre 1995, question orale de M. Coveliers) que la Sécurité militaire s'intéresse aux actions des mouvements pour la paix et des mouvements écologiques contre des installations militaires.


Recentelijk bevestigde de minister (Beknopt Verslag , Senaat, 12 oktober 1995, mondelinge vraag van senator Coveliers) dat de militaire veiligheid belangstelling heeft in de acties van de vredes- en milieubeweging die ondernomen worden tegen militaire installaties.

Le ministre a confirmé récemment (Compte rendu analytique , Sénat, 12 octobre 1995, question orale de M. Coveliers) que la sécurité militaire s'intéresse aux actions des mouvements pour la paix et des mouvements écologiques contre des installations militaires.


(27) Recentelijk hebben zowel het CPT (European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment — Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing) als het CAT (Committee Against Torture — Comité tegen Foltering van de Verenigde Naties) België de aanbeveling gedaan om een persoon die werd aangehouden uitdrukkelijk volgende rechten te waarborgen : toegang tot een advocaat, zijn naasten van zijn hechtenis op de hoogte brengen, duidelijke informatie krijgen over zijn rechten, en een onderzoek door een arts van zijn keuze vragen (zie punten 52 tot 56 van he ...[+++]

(27) Tant le CPT (Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants) que le CAT (Comité contre la torture des Nations unies) ont récemment recommandé à la Belgique de garantir explicitement aux personnes faisant l'objet d'une arrestation le droit d'accéder à un avocat, d'informer leurs proches de leur détention, d'être clairement informées de leurs droits et de se faire examiner par un médecin de leur choix (voy. les points 52 à 56 du dernier rapport du CPT au gouvernement belge, relatif à la visite qu'il a effectuée du 25 novembre au 7 décembre 2001, ainsi que les points 5-h et 7-j. des conclusions et recommandations adoptées par le CAT ...[+++]


De Commissie heeft recentelijk haar vierde verslag over de communautaire strategie voor hormoonontregelaars (13461/11) bekendgemaakt, alsook de bepalingen over toekomstige ontwikkelingen.

La Commission a récemment publié son 4ème rapport sur la mise en œuvre de la "Stratégie communautaire concernant les perturbateurs endocriniens" (doc. 13461/11), qui comporte des dispositions sur les évolutions à venir.


[3] Het Europees Parlement heeft eveneens gevraagd om aandacht voor de op de nieuwe buurlanden betrekking hebbende aangelegenheden, meest recentelijk in zijn verslag van 12 februari 2003 over de betrekkingen tussen de EU en Belarus.

[3] Le Parlement européen a lui aussi appelé à se pencher sur la question des nouveaux voisins. Il l'a fait récemment encore dans son rapport du 12 février 2003 sur les relations entre l'Union et le Belarus.


Zij heeft dan ook met belangstelling kennis genomen van het speciale verslag dat de Rekenkamer recentelijk gepubliceerd heeft over het Cohesie-Financieringsinstrument.

C'est dans cet état d'esprit qu'elle a pris récemment connaissance du Rapport spécial que vient de publier la Cour des Comptes sur l'Instrument Financier de Cohésion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft recentelijk verslag' ->

Date index: 2024-10-30
w