Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft sedert oktober " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.5; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van het "Maasverdrag" dat omgezet werd door de wet van 6 oktober 2005 houdende instemming met de volgende Internationale Akten : 1° Scheldeverdrag; 2° Maasverdrag, gedaan te Gent op 3 december 2002; Overwegende dat de Internationale Maascommissie gedurende ha ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 concernant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.5; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 20 avril; Considérant la loi du 22 mai 2003 organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 jusqu'à 124; Considérant que la Belgique est membre de « l'Accord sur la Meuse » transposée par la loi du 6 octobre 2005 portant assentiment aux Actes internationaux suivants : 1° Accord international sur l'Escaut; 2° Accord international sur la Meuse, faits à Gand le 3 décembre 2002; Considérant que durant sa 11ème réunion du 28 novembre 2003 ...[+++]


Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 27 oktober 2015, dat uitwerking heeft sedert 16 oktober 2015, is de heer Van Ransbeeck, R., raadsheer in het hof van beroep te Brussel, benoemd tot directeur van het Instituut voor gerechtelijke opleiding voor een termijn van zes jaar.

Ordre judiciaire Par arrêté royal du 27 octobre 2015, produisant ses effets le 16 octobre 2015 M. Van Ransbeeck, R., conseiller à la cour d'appel de Bruxelles, est nommé directeur de l'Institut de formation judiciaire pour un terme de six ans.


Als gevolg van de beslissingen die de regering sedert oktober 2000 heeft genomen, wordt voorgesteld de middelen te verhogen tot 62,5 miljard, zodat het samenwerkingsakkoord waarover de federale regering met de gewesten onderhandelt, kan worden uitgevoerd.

Suite aux décisions prise par le gouvernement depuis octobre 2000, il est proposé, pour permettre la mise en oeuvre de l'accord de coopération qui est en négociation pour le moment entre le gouvernement fédéral et les régions, de prévoir des moyens à hauteur de 62,5 milliards.


Als gevolg van de beslissingen die de regering sedert oktober 2000 heeft genomen, wordt voorgesteld de middelen te verhogen tot 62,5 miljard, zodat het samenwerkingsakkoord waarover de federale regering met de gewesten onderhandelt, kan worden uitgevoerd.

Suite aux décisions prise par le gouvernement depuis octobre 2000, il est proposé, pour permettre la mise en oeuvre de l'accord de coopération qui est en négociation pour le moment entre le gouvernement fédéral et les régions, de prévoir des moyens à hauteur de 62,5 milliards.


Sedert 1 oktober 2009 heeft de klager de mogelijkheid om zijn klacht via een beveiligd onlineformulier in te dienen, waarbij hij automatisch een ontvangstbewijs ontvangt.

Depuis le 1octobre 2009, le plaignant peut aussi introduire sa plainte via un formulaire online sécurisé et reçoit automatiquement un accusé de réception.


- met een oude elektrische installatie waaraan sedert 1 oktober 1981 belangrijke wijzigingen of aanzienlijke uitbreidingen zijn aangebracht maar waarvan het gedeelte dat dateert van vóór 1 oktober 1981 nog niet het voorwerp heeft uitgemaakt van een controleonderzoek.

- équipée d'une ancienne installation électrique ayant subi une modification importante ou extension notable depuis le 1 octobre 1981 mais dont la partie datant d'avant le 1 octobre 1981 n'a pas fait l'objet d'une visite de contrôle.


« Art. 14. Voor de dossiers ingediend bij het fonds voor 1 oktober 2001 kan een onderneming van het fonds nooit een bedrag verkrijgen dat hoger is dan het totale bedrag dat zij voor haar bedienden gestort heeft sedert 1 januari 1993 uit hoofde van de bijdrage van 0,15 pct., of sedert 1 januari 1996 uit hoofde van de bijdrage van 0,20 pct., of, sedert 1 januari 1997 uit hoofde van de bijdrage van 0,10 pct.

« Art. 14. Pour les dossiers introduits au fonds de formation avant le 1 octobre 2001, une entreprise ne peut jamais obtenir du fonds un montant supérieur à celui qu'elle a versé pour ses employés depuis le 1 janvier 1993 au titre de la cotisation de 0,15 p.c. ou à partir du 1 janvier 1996 au titre de la cotisation de 0,20 p.c. ou, à partir du 1 janvier 1997, au titre de la cotisation de 0,10 p.c.


Voor de dossiers ingediend bij het fonds vanaf 1 oktober 2001 kan een onderneming van het fonds nooit een bedrag verkrijgen dat hoger is dan het totale bedrag dat zij voor haar bedienden gestort heeft sedert 1 januari 1999 uit hoofde van de bijdrage van 0,10 pct.

Pour les dossiers introduits au fonds de formation à partir du 1 octobre 2001, une entreprise ne peut jamais obtenir du fonds un montant supérieur à celui qu'elle a versé pour ses employés depuis le 1 janvier 1999, au titre de la cotisation de 0,10 p.c.


Bovendien heeft de minister bevestigd dat hij sedert 14 oktober 2009 de publicatie van vakante betrekkingen in de magistratuur heeft onderbroken.

Parallèlement, le ministre a confirmé avoir interrompu la publication de toute poste vacant dans la magistrature depuis le 14 octobre dernier.


- Tijdens zijn vergadering van 13 oktober 2010 heeft de commissie voor de Justitie de wens geuit dat de Senaat bij de Hoge Raad voor de Justitie een aanvullend advies met spoedeisend karakter inwint over de gevolgen van het Salduzarrest, teneinde rekening te kunnen houden met de ontwikkelingen sedert het advies in deze aangelegenheid, dat door de Hoge Raad op 24 juni 2009 werd uitgebracht.

- Au cours de sa réunion du 13 octobre 2010, la commission de la Justice a exprimé le souhait que le Sénat recueille un avis complémentaire d'urgence auprès du Conseil supérieur de la Justice sur les suites de l'arrêt Salduz afin de pouvoir prendre en compte les développements depuis l'avis rendu par le Conseil supérieur en cette matière le 24 juin 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft sedert oktober' ->

Date index: 2023-01-25
w