Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft steeds meegedeeld " (Nederlands → Frans) :

China heeft nog steeds geen duidelijk tijdschema meegedeeld voor de ratificering van het internationale verdrag inzake politieke en burgerrechten.

La Chine doit présenter un calendrier précis pour la ratification de la convention internationale sur les droits civils et politiques.


Hoewel de Commissie Luxemburg en Tsjechië bij een aanmaningsbrief en een met redenen omkleed advies heeft verzocht kennisgeving te doen van de volledige naleving van de richtlijn, heeft Luxemburg slechts maatregelen meegedeeld die Richtlijn 2014/54/EU maar ten dele in nationaal recht omzetten, en heeft Tsjechië nog steeds niet meegedeeld dat de richtlijn is omgezet.

La Commission a envoyé une lettre de mise en demeure et un avis motivé demandant au Luxembourg et à la République tchèque de notifier la transposition intégrale de la directive, mais le Luxembourg n'a notifié que des mesures transposant partiellement la directive 2014/54/UE en droit national et la République tchèque n'a pas communiqué du tout sur la transposition de la directive.


Ze heeft evenwel meegedeeld dat er bij personeelsgebrek steeds een beroep zal worden gedaan op de politiekorpsen.

Toutefois, elle a fait savoir qu'en cas de manque de personnel, on fera toujours appel aux corps de police.


Ze heeft evenwel meegedeeld dat er bij personeelsgebrek steeds een beroep zal worden gedaan op de politiekorpsen.

Toutefois, elle a fait savoir qu'en cas de manque de personnel, on fera toujours appel aux corps de police.


Indien de gemotiveerde beslissing niet binnen deze termijn meegedeeld wordt aan de aanvrager, wordt de procedure die hij heeft voorgesteld geacht erkend te zijn door de bevoegde minister, behalve indien het advies dat door het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid volgens artikel 5 wordt verstrekt ongunstig is, in welk geval de erkenning van de voorgestelde procedure steeds afhankelijk is van een uitdrukkel ...[+++]

Si la décision motivée n'est pas communiquée au demandeur dans ce délai, la procédure proposée par ce dernier est censée être agréée par le ministre compétent, sauf si l'avis fourni par le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé conformément à l'article 5 est défavorable. Dans ce cas, l'agréation de la procédure proposée est toujours subordonnée à une décision expresse et motivée du ministre compétent.


Uit de aan de Raad van State, afdeling Wetgeving, meegedeelde documenten blijkt evenwel dat het voornoemde kenniscentrum heeft verduidelijkt dat er geen enkel nieuw element is dat een afwijking rechtvaardigt van de aanbevelingen die het bij de redactie van het koninklijk besluit van 1 februari 2010 had geformuleerd en dat het heeft bevestigd dat het verslag en de aanbevelingen van 16 december 2008 nog steeds actueel zijn.

Il ressort toutefois des documents communiqués au Conseil d'Etat, section de législation, que le centre d'expertise susvisé a précisé qu'aucun élément neuf ne justifie de s'écarter des recommandations qu'il avait formulées lors de la rédaction de l'arrêté royal du 1 février 2010 et qu'il a confirmé que le rapport et les recommandations du 16 décembre 2008 restent toujours d'actualité.


Zelf heeft de heer Messinne steeds de indruk gehad dat het aantal werkelijk uitgevoerde vrijwillige zwangerschapsafbrekingen steeds hoger heeft gelegen dan het aantal dat werd meegedeeld aan de Nationale Commissie.

M. Messinne souligne qu'à titre personnel, il a toujours eu l'impression que le nombre d'interruptions volontaires de grossesse réellement pratiquées était constamment supérieur au nombre communiqué à la Commission nationale.


Zelf heeft de heer Messinne steeds de indruk gehad dat het aantal werkelijk uitgevoerde vrijwillige zwangerschapsafbrekingen steeds hoger heeft gelegen dan het aantal dat werd meegedeeld aan de Nationale Commissie.

M. Messinne souligne qu'à titre personnel, il a toujours eu l'impression que le nombre d'interruptions volontaires de grossesse réellement pratiquées était constamment supérieur au nombre communiqué à la Commission nationale.


Mevrouw De Roeck licht toe dat dit amendement een dubbele draagwijdte heeft : enerzijds wordt uitdrukkelijk voorgeschreven dat het positief advies van de Federale Commissie, dat volgens haar steeds vereist is, wordt meegedeeld aan de betrokkenen, en anderzijds wordt ook de behandeling voor de stimulatie voor het produceren van eicellen opgenomen in dit artikel.

Mme De Roeck déclare que l'amendement a une double portée : d'une part, il prescrit explicitement que l'avis positif de la Commission fédérale, qui, selon elle, est toujours requis, est communiqué aux personnes concernées et, d'autre part, il fait état du traitement destiné à stimuler la production d'ovules.


Polen heeft ook nog steeds niet meegedeeld welke nationale certificeringsorganen belast zijn met de opleiding en certificering van het desbetreffende onderhoudspersoneel en de desbetreffende onderhoudsbedrijven.

La Pologne n’a pas non plus encore notifié les organismes nationaux de certification qui seraient chargés de la formation et de la certification du personnel d’entretien compétent et des sociétés d’entretien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft steeds meegedeeld' ->

Date index: 2023-08-31
w