Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft terzelfder tijd een aantal amendementen ingediend » (Néerlandais → Français) :

Nochtans heeft de interveniënt een aantal amendementen ingediend om de markt voor een aantal probleempunten te corrigeren en de consument beter te beschermen (telefonie, verkoop op afstand).

L'intervenant a néanmoins déposé une série d'amendements visant à remédier à certains problèmes de marché et à mieux protéger le consommateur (en matière de téléphonie et de vente à distance).


Nochtans heeft de interveniënt een aantal amendementen ingediend om de markt voor een aantal probleempunten te corrigeren en de consument beter te beschermen (telefonie, verkoop op afstand).

L'intervenant a néanmoins déposé une série d'amendements visant à remédier à certains problèmes de marché et à mieux protéger le consommateur (en matière de téléphonie et de vente à distance).


Op basis van de zuiver juridisch-technische opmerkingen van het Hof van Cassatie heeft de regering een aantal amendementen ingediend die tot doel hebben het ontwerp aan te passen aan de praktische organisatie en het verloop van de betrokken procedure.

S'inspirant des observations d'ordre purement technico-juridique formulées par la Cour de cassation, le gouvernement déposa une série d'amendements visant à adapter le projet à l'organisation et au déroulement pratiques de la procédure en question.


Op basis van de zuiver juridisch-technische opmerkingen van het Hof van Cassatie heeft de regering een aantal amendementen ingediend die tot doel hebben het ontwerp aan te passen aan de praktische organisatie en het verloop van de betrokken procedure.

S'inspirant des observations d'ordre purement technico-juridique formulées par la Cour de cassation, le gouvernement déposa une série d'amendements visant à adapter le projet à l'organisation et au déroulement pratiques de la procédure en question.


Tijdens de eerste lezing in maart van dit jaar heeft het Europees Parlement zijn steun verleend aan de oprichting van dit nieuwe instituut. Het heeft terzelfder tijd een aantal amendementen ingediend om het actieterrein van het instituut af te bakenen en een hogere mate aan doeltreffendheid te garanderen.

À l’issue de la première lecture en mars de cette année, le Parlement européen a approuvé la création de cette nouvelle agence, après avoir déposé un certain nombre d’amendements concernant l’étendue de ses activités et les manières de garantir une plus grande efficacité.


Tijdens de eerste lezing in maart van dit jaar heeft het Europees Parlement zijn steun verleend aan de oprichting van dit nieuwe instituut. Het heeft terzelfder tijd een aantal amendementen ingediend om het actieterrein van het instituut af te bakenen en een hogere mate aan doeltreffendheid te garanderen.

À l’issue de la première lecture en mars de cette année, le Parlement européen a approuvé la création de cette nouvelle agence, après avoir déposé un certain nombre d’amendements concernant l’étendue de ses activités et les manières de garantir une plus grande efficacité.


Tevens heeft de rapporteur een aantal amendementen ingediend met de brede doelstelling van het waarborgen van overeenstemming met het nieuwe wetgevingskader en de bepalingen van het Verdrag van Lissabon inzake gedelegeerde handelingen (artikel 290).

Le rapporteur a également déposé un certain nombre d’amendements dans le souci général d’assurer la cohérence avec le nouveau cadre législatif et les dispositions du traité de Lisbonne sur les actes délégués (article 290).


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, na de ramp die de Franse kust heeft getroffen, slechts enkele weken na Madeira, heeft onze fractie een aantal amendementen ingediend opdat ons Parlement, behalve het betuigen van zijn solidariteit, de verantwoordelijken aanwijst.

- Monsieur le Président, après la catastrophe qui a frappé les côtes françaises, quelques semaines seulement après Madère, notre groupe a déposé des amendements pour que notre Parlement, tout en exprimant sa solidarité, dénonce les responsabilités.


Daarom heeft mijn fractie een aantal amendementen ingediend, o.a. over het gebrek aan legitimering door de VN, die dat nog eens onderstrepen.

C’est la raison pour laquelle mon groupe a déposé une série d’amendements qui soulignent ce point, et qui abordent, entre autres, le manque de légitimation par les Nations unies.


Het Vlaams Belang heeft dan ook een aantal amendementen ingediend om zijn inhoudelijke bezwaren tegen dit ontwerp duidelijk te maken.

C'est pourquoi le Vlaams Belang a déposé une série d'amendements pour exprimer les objections de fond qu'il oppose à ce projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft terzelfder tijd een aantal amendementen ingediend' ->

Date index: 2022-01-10
w