De Commissie heeft als verzachtende omstandigheid aangemerkt dat de sector een langdurige crisis heeft doorgemaakt en dat de situatie in de sector zich sinds 1991 heeft verslechterd, hetgeen, gecombineerd met een groeiende invoer van buizen, heeft geleid tot capaciteitsverminderingen en fabriekssluitingen.
La Commission a retenu comme circonstance atténuante la crise de longue durée qu'a connu le secteur et le fait que depuis 1991 la situation du secteur se soit détériorée ce qui, combiné à l'afflux croissant des importations, a entraîné des réductions de capacités et des fermetures d'usines.