De gevolgen van het huidige landbouwbeleid (het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de verschillende hervormingen) blijven namelijk buiten beschouwing, evenals de liberalisering van de markten en de ontmanteling van de regulerende instrumenten, wat geleid heeft tot de ondergang van duizenden kleine en middelgrote producenten, die geconfronteerd werden met productieprijzen die veelal de productiekosten niet dekken.
Les conséquences des politiques agricoles actuelles - et en particulier de la politique agricole commune et de ses réformes successives - sont ignorées, tout comme la libéralisation des marchés et le démantèlement des instruments réglementaires ayant provoqué la ruine de milliers de petits et moyens producteurs forcés de vendre leurs produits à des prix qui, bien souvent, ne couvrent même pas les coûts de production.