Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel aantal concrete » (Néerlandais → Français) :

Inhoudelijk wil het verdrag de mogelijkheden tot politiesamenwerking bij de handhaving van de openbare orde en veiligheid, de bescherming van personen en goederen en de voorkoming en opsporing van strafbare feiten verruimen en reikt hierbij een aantal heel concrete instrumenten aan :

Sur le plan du contenu, le Traité entend élargir les possibilités de coopération policière dans le cadre du maintien de l'ordre public et de la sécurité, de la protection de personnes et de biens, et de la prévention et de la recherche de faits punissables, et prévoit à cet égard une série d'instruments très concrets :


De tenuitvoerlegging van het Verdrag van Lissabon heeft algemeen een groot aantal heel concrete vragen doen rijzen die op een antwoord wachten.

De manière globale, la mise en œuvre du Traité de Lisbonne a soulevé un grand nombre de questions très concrètes à résoudre.


In een aantal toezichtsonderzoeken over concrete dossiers is destijds heel wat inkt gevloeid.

À l'époque, plusieurs enquêtes de contrôle sur des dossiers concrets avaient déjà fait couler beaucoup d'encre.


Daarom zijn een aantal leden van het Raadgevend Comité overtuigd dat het noodzakelijk is de vraag hoe wij ons tegenover het embryo en de foetus moeten gedragen, heel algemeen te behandelen, vooraleer we een concrete toepassing, bijvoorbeeld het onderzoek inzake stamcellen, kunnen beoordelen.

C'est pourquoi un certain nombre de membres du Comité sont convaincus qu'il est indispensable de traiter la question de nos attitudes envers les embryons et les foetus humains sur un mode tout à fait général avant de porter un jugement sur une application pratique, par exemple sur des recherches concernant les cellules souches.


Wij zijn op de klimaatconferentie tot een besluit gekomen, een besluit dat eigenlijk uit twee delen bestaat, een eerste deel dat je zou kunnen beschouwen als een aantal concrete maatregelen die heel snel kunnen worden toegepast, en een tweede deel waarmee een aantal grondslagen worden gelegd om op termijn tot een mondiaal akkoord te komen voor de periode na 2012.

Nous sommes, lors de la conférence sur le climat, parvenus à une décision en deux parties: la première partie pourrait être considérée comme un ensemble de mesures spécifiques pouvant être appliquées très rapidement et la deuxième partie jette des bases pour faciliter l’émergence d’un accord global à long terme pour la période postérieure à 2012.


– (NL) Voorzitter, ik zou heel graag heel veel zeggen over mijn ideeën over de hervorming van de WTO, maar in plaats daarvan wil ik de Commissie liever een aantal concrete vragen stellen waar ik een antwoord op wil hebben.

– (NL) Madame la Présidente, je souhaiterais vivement exprimer mon opinion sur la réforme de l'OMC, mais je préfère poser à la Commission un certain nombre de questions spécifiques auxquelles j'aimerais obtenir des réponses.


Heel belangrijk is en blijft de kwestie van de migratie, die de Raad eveneens, naar aanleiding van een aantal concrete gebeurtenissen, zal behandelen.

L’immigration a été et reste une question particulièrement importante, qui sera également abordée par le Conseil, sur la base d’une série de cas concrets.


Wij zetten nu een aantal concrete stappen om de verschillende belangrijke kwesties in dit verband aan te pakken, en om heel duidelijk Europa’s opvattingen naar voren te brengen over de weg die gevolgd moet worden.

Nous entreprenons un certain nombre de démarches concrètes afin d’aborder les différentes questions pendantes, afin d’exprimer clairement les vues de l’Europe sur la manière d’aller de l’avant, et d’exprimer nos inquiétudes quant à la situation.


Een heel aantal concrete vragen en suggesties van het geachte lid behoren evenwel tot de bevoegdheden van de gemeenschappen en de gewesten.

Un grand nombre de questions concrètes et de suggestions faites par l'honorable membre relèvent de la compétence des communautés et des régions.


El Khadraoui (PSE). - Mevrouw de Commissaris, ik neem aan dat u het met mij eens zal zijn dat dit een heel gevoelig dossier is, waarover heel veel gediscussieerd werd en dat enorm veel commotie heeft veroorzaakt, omdat het natuurlijk heel concrete gevolgen kan hebben voor een groot aantal mensen binnen de Europese Unie.

El Khadraoui (PSE). - (NL) Madame la Commissaire, je suppose que vous conviendrez avec moi qu’il s’agit d’une question très épineuse, qui a fait l’objet de nombreux débats et a provoqué bien des remous, parce qu’elle est manifestement susceptible d’avoir de graves conséquences pour une multitude de personnes au sein de l’Union.




D'autres ont cherché : aantal heel     aantal     aantal heel concrete     groot aantal heel     groot aantal     destijds heel     toezichtsonderzoeken over concrete     moeten gedragen heel     concrete     maatregelen die heel     aantal concrete     zou heel     liever een aantal     heel     heel aantal concrete     dit een heel     natuurlijk heel concrete     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel aantal concrete' ->

Date index: 2021-12-13
w