Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel ander signaal afgegeven » (Néerlandais → Français) :

Door de resolutie van Marielle Gallo aan te nemen heeft het Parlement de publieke opinie volgens mij een heel slecht signaal afgegeven over zijn interpretatie van het evenwicht tussen de intellectuele-eigendomsrechten en de grondrechten.

Je pense qu’en donnant son aval à la résolution de Mme Gallo, le Parlement a lancé un très mauvais signal à l’intention de l’opinion publique concernant sa compréhension de l’équilibre entre droits de propriété intellectuelle et droits fondamentaux.


Dit amendement vervangt de voorgestelde regeling, waarbij het afschrift van het vonnis binnen vijf dagen wordt verzonden, door een andere regeling die de OBFG voorstelt en die heel wat minder mensen en materiaal nodig heeft : het afschrift van het vonnis wordt bij de uitspraak afgegeven eventueel na ondertekening van een register of van het zittingsblad bij wijze van ontvangstbewijs.

Cet amendement remplace le système de l'envoi de la copie du jugement dans les cinq jours prévu dans la proposition, par le système, moins onéreux en moyens humains et matériels, proposé par l'OBFG, de la remise d'une copie du jugement au moment du prononcé, avec la signature éventuelle d'un registre ou de la feuille d'audience pour accusé de réception.


Dit amendement vervangt de voorgestelde regeling, waarbij het afschrift van het vonnis binnen vijf dagen wordt verzonden, door een andere regeling die de OBFG voorstelt en die heel wat minder mensen en materiaal nodig heeft : het afschrift van het vonnis wordt bij de uitspraak afgegeven eventueel na ondertekening van een register of van het zittingsblad bij wijze van ontvangstbewijs.

Cet amendement remplace le système de l'envoi de la copie du jugement dans les cinq jours prévu dans la proposition, par le système, moins onéreux en moyens humains et matériels, proposé par l'OBFG, de la remise d'une copie du jugement au moment du prononcé, avec la signature éventuelle d'un registre ou de la feuille d'audience pour accusé de réception.


Het is een feit dat heel wat elementen uit dit pilootproject zijn overgenomen in andere — Congolese — projecten, hetgeen een hoopgevend signaal is.

Il est un fait que nombre d'éléments de ce projet-pilote ont été repris dans d'autres projets congolais, ce qui est un signe encourageant.


Ik verzoek u commissaris Rehn ervan op de hoogte te stellen dat, hoewel de aanhouding van generaal Gotovina geen voorwaarde is, goede samenwerking absoluut essentieel is; hij heeft namelijk een heel ander signaal afgegeven.

Je vous demande simplement d’informer le commissaire Rehn que, si l’arrestation du général n’est pas une condition, une bonne coopération est, quant à elle, absolument essentielle.


Ik verzoek u commissaris Rehn ervan op de hoogte te stellen dat, hoewel de aanhouding van generaal Gotovina geen voorwaarde is, goede samenwerking absoluut essentieel is; hij heeft namelijk een heel ander signaal afgegeven.

Je vous demande simplement d’informer le commissaire Rehn que, si l’arrestation du général n’est pas une condition, une bonne coopération est, quant à elle, absolument essentielle.


We zijn daarom van mening dat er vandaag een heel merkbare stap voorwaarts is gemaakt inde creatie van de Europese Unie, maar tegelijkertijd hebben we een heel negatief signaal afgegeven over de vorm en de inhoud van deEuropese Unie.

Nous pensons par conséquent qu'un pas en avant très concret a été fait aujourd'hui sur la voie de la construction de l'Union européenne, mais que, dans le même temps, nous avons envoyé un signal très négatif quant à la forme et à la substance de cette Union européenne.


Tijdens onze laatste bijeenkomst hebben we in dat verband een heel duidelijk signaal afgegeven. We ondersteunen de speciale gezant van de Verenigde Naties voor Kosovo, Martti Ahtisaari, bij zijn werk, en ik geloof dat de Europese Unie, met de inspanningen van de Hoge Vertegenwoordiger, Javier Solana, een buitengewoon positieve diplomatieke bijdrage zal kunnen leveren aan het bereiken van overeenstemming over de voorwaarden voor het referendum van 21 mei.

Nous soutenons dans son travail l’envoyé spécial des Nations unies au Kosovo, Martti Ahtisaari, et je pense que l’Union européenne, par le biais des efforts de son haut représentant Javier Solana, est capable de contribuer de manière positive et diplomatique à trouver un accord sur les conditions du référendum du 21 mai.


verzoekt de Raad en de Commissie de samenwerking met de Raad van Europa te verbeteren teneinde een heel Europa omspannende zone in te stellen waarin foltering en andere vormen van mishandeling niet voorkomen, als een duidelijk signaal dat de Europese landen zich er serieus voor inzetten om dergelijke praktijken ook binnen hun grenzen uit te bannen;

demande au Conseil et à la Commission de renforcer la coopération avec le Conseil de l'Europe afin de créer, à l'échelle de l'Europe, une zone sans torture ni autres formes de mauvais traitement, pour signaler clairement que les pays européens sont déterminés à éradiquer ces pratiques, également à l'intérieur de leurs frontières;


Als hij een signaal wou geven aan de politiek - wat klaarblijkelijk toch zijn bedoeling was - dan kon hij dat ook op een heel andere manier doen.

S'il voulait donner un signal au politique, ce qui semble le cas, il aurait pu agir autrement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel ander signaal afgegeven' ->

Date index: 2024-02-02
w