Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel moeilijk om daar goede beslissingen » (Néerlandais → Français) :

Het klopt dat vandaag de Europese Unie rechtstreeks geen beslissingsmacht heeft over het luchtruim van de lidstaten, ook niet over Eurocontrol, dus is het heel moeilijk om daar goede beslissingen en gecoördineerde beslissingen te nemen.

Il est vrai que l’Union européenne ne dispose actuellement d’aucune compétence décisionnelle en ce qui concerne l’espace aérien des États membres et Eurocontrol, ce qui rend très difficile l’adoption de décisions efficaces et coordonnées.


In verband met de vraag of camerabewaking de criminaliteit vermindert, meent de heer Moureau dat het heel moeilijk is daar een antwoord op te geven.

Concernant la question de savoir si la vidéo-surveillance fait diminuer la criminalité, M. Moureau estime qu'il est très difficile d'y apporter une réponse.


In verband met de vraag of camerabewaking de criminaliteit vermindert, meent de heer Moureau dat het heel moeilijk is daar een antwoord op te geven.

Concernant la question de savoir si la vidéo-surveillance fait diminuer la criminalité, M. Moureau estime qu'il est très difficile d'y apporter une réponse.


Dit onderwerp kan op het ogenblik op een ruime belangstelling rekenen. Moeilijker is het de eerste passen in de goede richting te zetten zonder te beschikken over een wetenschappelijke oplossing die heel moeilijk kan worden omschreven.

Ce sujet est bien reçu pour l'instant; la difficulté sera de faire les premiers pas dans le bon sens, sans disposer d'une solution scientifique qui est très difficile à déterminer.


Ook daar zien we nog CO-emissie uit de elektriciteitssector, maar veel meer uit industrie en minder uit de andere sectoren. Transport is een heel moeilijke sector.

Ici aussi, nous avons encore des émissions de CO dans le secteur de l'électricité, mais beaucoup plus dans l'industrie et moins dans les autres secteurs.


Men moet zich realiseren dat de situatie daar, die voor de aardbeving al heel moeilijk was, in de periode daarna een immense uitdaging is geworden en later zelfs nog gecompliceerder – als gevolg van de orkaan Tomas, de cholera-epidemie en de politieke instabiliteit.

Il faut se rendre compte que sur place, la situation déjà très difficile avant le séisme est devenue extrêmement difficile au lendemain du désastre, et plus encore par la suite à cause de l’ouragan Tomas, de l’épidémie de choléra et de l’instabilité politique.


Wij beschikken daar nog niet over en dus is het heel moeilijk om de begroting te maken.

Nous ne disposons pas encore des chiffres et sans chiffres il est très difficile d’élaborer le budget.


Zelfs daar waar het aantal donoren gestaag groeit, zijn de wachtlijsten en -tijden heel moeilijk in te korten.

Même si le nombre des donneurs augmente continûment, il sera très difficile de raccourcir les listes et temps d'attente.


Het is dus duidelijk dat de Commissie hier wel degelijk actief is. Wij hebben wetgeving voorgesteld die zeer innovatief is, want in de meeste lidstaten bestond iets dergelijks niet, maar die tegelijkertijd ook heel moeilijk ligt daar ze, zoals u weet, doorgaans door de sociale partners wordt afgewezen.

Il apparaît donc clairement que la Commission est allée de l’avant, en particulier en ce qui concerne une législation à la fois innovatrice, en ce sens qu’elle n’existe dans aucun État membre et sur laquelle il est aussi très difficile de s’entendre puisque, comme vous le savez, les partenaires sociaux ont souvent du mal à se mettre d’accord.


In moeilijke tijden zijn moeilijke en goede beslissingen absoluut nodig.

Dans des périodes difficiles, il est absolument essentiel de prendre les bonnes décisions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel moeilijk om daar goede beslissingen' ->

Date index: 2024-10-19
w