Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel parcours heeft afgelegd " (Nederlands → Frans) :

De voorzitster, mevrouw Talhaoui, wijst erop dat ook Vlaanderen reeds een heel parcours heeft afgelegd : zo worden jaarlijks de Vlaamse Regionale Indicatoren (VRIND) gepubliceerd : de basis van elke editie bestaat uit een set van indicatoren voor de verschillende bevoegdheidsdomeinen van de Vlaamse overheid.

La présidente, Mme Talhaoui, souligne que la Flandre a elle aussi déjà effectué tout un parcours: ainsi, elle publie chaque année les Vlaamse Regionale Indicatoren (VRIND) (indices régionaux flamands): la base de chaque édition consiste en une série d'indices pour les différents domaines de compétence de l'autorité flamande.


De speurder van de federale politie die anoniem verklaringen heeft afgelegd over een terroristisch onderzoek, meer bepaald over de aanslagen in Parijs, heeft heel wat media-aandacht gehad.

L'enquêteur de la police fédérale qui a anonymement effectué des déclarations relatives à une enquête terroriste, et plus spécifiquement aux attentats de Paris, a fait l'objet d'un intérêt médiatique particulier.


De minister herinnert eerst aan het parcours dat voorliggend wetsvoorstel heeft afgelegd.

Le ministre rappelle tout d'abord le parcours de la proposition de loi à l'examen.


Het is natuurlijk niet zo dat het Belgisch voorzitterschap een foutloos parcours heeft afgelegd, allereerst was er het incident waarbij de socialistische minister van pensioenen Daerden de Ministerraad leidde in toestand van dronkenschap - het gezicht van commissaris Andor spreekt boekdelen; de Vlaamse belastingbetalers én netto-betalers kunnen er niet meer om lachen, in de wetenschap dat deze figuur verantwoordelijk is voor hun pensioenen.

Bien sûr, ce n’est pas comme si la Présidence belge avait réalisé un parcours sans faute: il y a tout d’abord eu l’incident où le ministre socialiste des pensions, M. Daerden, a présidé le Conseil de ministres en état d’ébriété – le visage du commissaire Andor en dit long; les contribuables et payeurs nets flamands ne rigolent plus, sachant que ce personnage est désormais responsable de leur pension.


− (EN) Commissaris Oettinger heeft een heel zorgvuldige en heel voorzichtige verklaring afgelegd.

− (EN) Le commissaire Oettinger a fait une déclaration très circonspecte et prudente.


Maar ik kan deze gelegenheid toch niet voorbij laten gaan zonder de minister te zeggen dat de verklaring die hij vandaag heeft afgelegd namens de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid heel goed laat zien, en misschien nog wel beter dan iemand van ons ooit had kunnen doen, hoe onzinnig dat ambt is en dat de miljoenen euro's die wij eraan hebben gespendeerd weggegooid geld zijn.

Mais je ne pouvais pas laisser passer l’occasion de dire – surtout à vous, Monsieur le Ministre – que votre déclaration d’aujourd’hui, au nom de la haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, illustre parfaitement, peut-être bien mieux que nous ne pourrions jamais le faire, l’absurdité de ce poste et des millions d’euros que nous lui avons consacrés.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, men zal zich de onderhavige richtlijn ongetwijfeld herinneren vanwege het moeizame en kronkelige parcours dat ervoor is heeft afgelegd.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la directive dont nous débattons restera sans nul doute inscrite dans les annales en raison du chemin difficile et tortueux qu’elle a suivi.


Men moet toegeven dat dit voorstel een woelig parcours heeft afgelegd.

Cette proposition a connu, il faut le reconnaître, un parcours agité.


De algemene teneur van het VRT-middagjournaal van gisteren was dat de ADIV een behoorlijk parcours heeft afgelegd.

La teneur générale du journal de la mi-journée de la VRT d'hier était que le SGRS a bien évolué.


Ik heb vastgesteld dat heel wat partijen in dit dossier een zeer bochtig parcours hebben afgelegd.

J'ai constaté que de très nombreux partis avaient accompli un parcours fort sinueux dans ce dossier.


w