Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer albertini ondernomen gerechtelijke " (Nederlands → Frans) :

(d) Mogelijke ongegrondheid van de tegen de heer Albertini ondernomen gerechtelijke stappen

(d) Absence éventuelle de fondement des poursuites judiciaires engagées contre M. Albertini


Zoals gezegd, heeft de heer Albertini documenten overgelegd om aan te tonen dat de tegen hem ondernomen gerechtelijke stappen ongegrond zijn, want naar zijn mening is er niets van strafrechtelijke relevantie in zijn gedrag, zodat er naar Italiaans recht geen strafbaar feit is gepleegd.

Comme on l'a déjà dit, M. Albertini a fourni des documents visant à démontrer que les poursuites judiciaires engagées à son encontre sont sans fondement, car, selon lui, il n'y a pas d'éléments de nature pénale dans sa conduite et, dès lors, aucune infraction pénale n'a eu lieu en droit italien.


L. overwegende dat de nieuwe ondersteunende documenten die de heer Albertini heeft ingediend, geen duidelijkheid verschaffen over het verband tussen zijn uitlatingen en zijn taken als lid van het Europees Parlement; overwegende dat zij eerder informatie bevatten die in wezen betrekking heeft op de meest recente stadia van de gerechtelijke procedure in kwestie, op feiten die zich na de vraaggesprekken en de schriftelijke vraag hebben voorgedaan en op de behandeling daarvan in de pers; overwegende dat uit deze in ...[+++]

L. considérant que les nouveaux documents que M. Albertini a soumis à l'appui de sa demande ne permettent pas de mettre en évidence le lien entre ses déclarations et ses fonctions parlementaires; considérant qu'ils apportent plutôt des éléments qui ont essentiellement trait aux dernières étapes des procédures juridiques en question, aux faits qui se sont produits après les entretiens et la question écrite, ainsi qu'à leur traitement dans la presse; considérant que ces éléments sont censés prouver que les expressions utilisées ne so ...[+++]


L. overwegende dat de nieuwe ondersteunende documenten die de heer Albertini heeft ingediend, geen duidelijkheid verschaffen over het verband tussen zijn uitlatingen en zijn taken als lid van het Europees Parlement; overwegende dat zij eerder informatie bevatten die in wezen betrekking heeft op de meest recente stadia van de gerechtelijke procedure in kwestie, op feiten die zich na de vraaggesprekken en de schriftelijke vraag hebben voorgedaan en op de behandeling daarvan in de pers; overwegende dat uit deze inf ...[+++]

L. considérant que les nouveaux documents que M. Albertini a soumis à l'appui de sa demande ne permettent pas de mettre en évidence le lien entre ses déclarations et ses fonctions parlementaires; considérant qu'ils apportent plutôt des éléments qui ont essentiellement trait aux dernières étapes des procédures juridiques en question, aux faits qui se sont produits après les entretiens et la question écrite, ainsi qu'à leur traitement dans la presse; considérant que ces éléments sont censés prouver que les expressions utilisées ne son ...[+++]


Uit artikel 8 van het Protocol juncto artikel 9, lid 7, van het Reglement volgt dat geen van de argumenten die de heer Albertini heeft aangedragen inzake de mogelijke ongegrondheid van de gerechtelijke stappen in kwestie, in aanmerking kan worden genomen bij het besluit over het al dan niet verdedigen van zijn immuniteit.

Il découle de l'article 8 du protocole, en liaison avec l'article 9, paragraphe 7, du règlement du Parlement, qu'aucun des éléments fournis par M. Albertini concernant l'éventuelle absence de fondement des poursuites judiciaires en question ne peut être pris en compte pour décider de défendre ou non son immunité.


De heer Van Dieren geeft een overzicht van de inspanningen die in Québec sinds 1997 ondernomen zijn om informatie te geven en de procedure te democratiseren : in geval van scheiding moet het echtpaar een informatievergadering over gerechtelijke bemiddeling bijwonen en de eerste zes sessies zijn gratis voor gezinnen met kinderen.

M. Van Dieren fait état des efforts d'information et de démocratisation qui ont été entrepris au Québec depuis 1997 : en cas de séparation, le couple est tenu d'assister à une réunion d'information sur la médiation judiciaire et les six premières séances sont gratuites pour les familles avec des enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer albertini ondernomen gerechtelijke' ->

Date index: 2024-08-18
w