Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer bousetta sluit zich » (Néerlandais → Français) :

De heer Bousetta sluit zich namens zijn fractie aan bij de woorden van dank vanwege de vorige sprekers en is tevens verheugd over de kwaliteit van het debat.

M. Bousetta se joint, au nom de son groupe, aux remerciements qui ont été formulés par les précédents orateurs, et se réjouit également de la qualité du débat.


De heer Bousetta verbaast zich over het feit dat men het pariteitsbeginsel waarin de wet thans voorziet op de helling kan plaatsen.

M. Bousetta est surpris que l'on puisse remettre en cause le principe de la parité prévue actuellement par la loi.


De heer Bousetta verheugt zich over het voorliggend wetsontwerp, dat het leven van de Belgen die in het buitenland verblijven, zal vergemakkelijken, en dit ongeacht hun taalaanhorigheid, politieke voorkeur of achtergrond.

M. Bousetta se félicite du projet de loi à l'examen, qui facilitera la vie des Belges résidant à l'étranger, quelles que soient leur appartenance linguistique et leur appartenance ou préférence politique.


De heer Bousetta voelt zich ongemakkelijk bij het zien van alle amendementen die worden ingediend betreffende de grenzen van 1967.

M. Bousetta éprouve un certain malaise quand il voit tous les amendements qui sont déposés à propos des frontières de 1967.


Overwegende dat de Raad van beheer van het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen, tijdens zijn zitting van 13 november 2013, de heer Marc TRIFIN voordraagt voor de benoeming in de managementfunctie van adjunct-administrateur-generaal bij het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen, en dit als volgt heeft gemotiveerd : de Raad van beheer sluit zich aan bij de observaties en eindevaluatie van SELOR en sluit zich eveneens aan bij de conclusies van h ...[+++]

Considérant que le Conseil d'administration de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, lors de sa séance du 13 novembre 2013, propose Monsieur Marc TRIFIN pour la nomination au poste de management d'administrateur général adjoint auprès de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, en motivant comme suit : le conseil d'administration se rallie aux observations et à l'évaluation finale du SELOR, ainsi qu'aux conclusions du procès-verbal de l'entretien complémentaire du 6 novembre 2013;


Ik sluit mij dan ook aan bij de observaties van de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten - de heer Zeid Ra'ad Al Hussein - tijdens zijn bezoek aan Bujumbura van 12 tot 16 april 2015 over onder meer wat betreft de intimidaties van de Imbonerakure milities; de plicht van de politiediensten om alle politieke actoren, journalisten en mensenrechtenactivisten bescherming te verlenen; en de rol van de media die zich moet beperken tot het melden van feiten ...[+++]

Je partage donc les observations du Haut-Commissaire aux droits de l'homme, monsieur Zeid Ra'ad Al Hussein, lors de sa visite du 12 au 16 avril 2015 à Bujumbura, entre autres sur les intimidations des milices Imbonerakure; sur l'obligation des forces de police de protéger tous les acteurs politiques, les journalistes et les défenseurs de droits de l'homme; et sur le rôle des medias qui doivent se limiter à rapporter des faits et s'abstenir de répandre des rumeurs incendiaires.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte heer Oettinger, de Commissie sluit zich dus aan bij de bezorgdheid van het Europees Parlement.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur Oettinger, la Commission partage les inquiétudes du Parlement européen.


(RO) Mijnheer de Voorzitter, Iran sluit zich momenteel aan bij de Arabische staten die een weg zoeken naar democratie. De situatie in het land wordt gedetailleerd beschreven in het verslag van de heer Belder.

– (RO) Monsieur le Président, l’Iran rejoint actuellement les pays arabes qui cherchent leur chemin vers la démocratie et la situation dans le pays est décrite en détail dans le projet de rapport de M. Belder.


Het deed me genoegen dat ik de heer Diamandouros hoorde zeggen dat hij zich zal blijven inzetten voor de handhaving van de hoogste standaarden voor goed bestuur in de Europese instellingen, en de Commissie sluit zich daarbij aan.

Je suis heureuse, comme toujours, d’entendre M. Diamandouros confirmer sa volonté de garantir le meilleur niveau d’administration au sein des institutions européennes.


- De heer Bousetta bevindt zich nog in het Noordstation, omdat zijn trein vertraging had.

- M. Bousetta se trouve pour le moment à la gare du Nord, son train ayant pris du retard.




D'autres ont cherché : heer bousetta sluit zich     heer     heer bousetta     bousetta verbaast zich     bousetta verheugt zich     bousetta voelt zich     raad van beheer     beheer sluit     beheer sluit zich     sluit     media die zich     geachte heer     commissie sluit     commissie sluit zich     mijnheer     iran sluit     iran sluit zich     hij zich     bousetta bevindt zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer bousetta sluit zich' ->

Date index: 2024-09-24
w