Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer du jardin wijst mevrouw nyssens » (Néerlandais → Français) :

De heer du Jardin wijst mevrouw Nyssens erop dat haar vragen een aantal zeer uiteenlopende organieke problemen aansnijden : het statuut van de referendarissen, het secretariaat van de eerste voorzitter, .

M. du Jardin observe, à l'attention de Mme Nyssens, que ses questions soulèvent des problèmes organiques, qui se situent à des niveaux très différents : statut des référendaires, secrétariat du premier président, .


De heer du Jardin wijst mevrouw Nyssens erop dat haar vragen een aantal zeer uiteenlopende organieke problemen aansnijden : het statuut van de referendarissen, het secretariaat van de eerste voorzitter, .

M. du Jardin observe, à l'attention de Mme Nyssens, que ses questions soulèvent des problèmes organiques, qui se situent à des niveaux très différents : statut des référendaires, secrétariat du premier président, .


De heer du Jardin wijst erop dat het Hof bepaalde wensen heeft ten opzichte van de wetgever.

M. du Jardin insiste sur les attentes de la Cour à l'égard du législateur.


De heer du Jardin wijst erop dat het Hof bepaalde wensen heeft ten opzichte van de wetgever.

M. du Jardin insiste sur les attentes de la Cour à l'égard du législateur.


- Koninklijke Academie der Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België Bij koninklijk besluit van 22 februari 2016 wordt de benoeming als lid van de Klasse Technologie en Maatschappij van de Koninklijke Academie van België goedgekeurd van : de heer Alain M. Jonas; Mevrouw Marthe Nyssens, En dit met uitwerking met ingang van 30 mei 2015.

- Académie royale des Sciences, des Lettres et des Beaux-Arts de Belgique Par arrêté royal du 22 février 2016, est approuvée, en qualité de membre de la Classe Technologie et Société de l'Académie royale de Belgique, la nomination de : Monsieur Alain M. Jonas ; Madame Marthe Nyssens. Et ce, à partir du 30 mai 2015.


Voor de jeugdorganisatie " Patro Mädchen St. Raphael" wordt mevrouw Anne-Marie Jouck als werkend lid aangewezen in de plaats van de heer Steven Fritsch en wordt Mevr. Ann-Sophie Lohmann als plaatsvervangend lid aangewezen in de plaats van Mevr. Justine Nyssen.

pour l'organisation de jeunesse " Patro Mädchen St. Raphaël" , Mme Anne-Marie Jouck est nommée membre effectif à la place de M. Steven Fritsch et Mme Ann-Sophie Lohmann est nommée membre suppléant à la place de Mme Justine Nyssen;


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, de heer Béla Glattfelder wijst in zijn verslag op de gevaarlijke situatie die kan ontstaan wanneer de Commissie maïs gaat uitsluiten van de verordening inzake de gemeenschappelijke marktordening voor de sector granen.

- (PL) Madame la Présidente, dans son discours, M. Glattfelder fait allusion aux dangers de la proposition de la Commission visant à exclure le maïs du règlement du Conseil portant organisation commune des marchés dans le secteur des céréales.


Ook de Voorzitter van het Europees Parlement, de heer Gil-Robles, wijst er bij schrijven van 25 juli 1997 aan de commissievoorzitter op, dat op een bijeenkomst met de heer Santer, mevrouw Green en de heer Martens op 8 juli 1997 alle aanwezigen het er over eens waren dat leden van het EP niet aan deze vergaderingen behoren deel te nemen.

Par lettre du 25 juillet 1997 adressée à la présidente de la commission, M. Gil-Robles, Président du Parlement européen, indique, lui aussi, que, lors d'une réunion avec M. Santer, Mme Green et M. Martens, le 8 juillet 1997, tous les participants sont convenus qu'il n'était pas opportun que des membres du Parlement européen participent aux réunions en question.


7. dringt erop aan dat de Commissie zich houdt aan het tijdschema voor de reorganisatie van het externaliseringsbeleid en benadrukt dat het niet zal accepteren dat van het tijdschema wordt afgeweken of dat er bij deze reorganisatie verdere vertragingen ontstaan; wijst erop dat het vlotte verloop van de begrotingsprocedure 2001 in sterke mate afhangt van het nakomen van de verbintenis waarnaar in paragraaf 5 wordt verwezen en die concreet gestalte heeft gekregen in de brief van de heer Kinnock en mevrouw Schreyer, ...[+++]

7. insiste pour que la Commission respecte le calendrier relatif à la réorganisation de la politique d'externalisation et souligne qu'il n'acceptera aucun écart par rapport à ce calendrier ni aucun autre retard dans la mise en œuvre de la réorganisation; rappelle que le bon déroulement de la procédure budgétaire 2001 sera étroitement conditionné par le respect de l'engagement évoqué au paragraphe 5 et concrétisé par la lettre du vice-président de la Commission, M. Kinnock, et du membre de la Commission, M Schreyer, en date du 24 novembre 1999;


Lijst 10 (PSC): de heer Barbeaux (M.A.N.M.), de heer Dreze (B.J.), mevrouw Nyssens (Cl.M.B.O.), mevrouw Sengier-Pollet (N.M.L.), de heer Cammarata (Fr.) en de heer Goes (B.C.F.B).

Liste 10 (PSC): M. Barbeaux (M.A.N.M.), M. Dreze (B.J.), Mme Nyssens (Cl.M.B.O.), Mme Sengier-Pollet (N.M.L.), M. Cammarata (Fr.) et M. Goes (B.C.F.B.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer du jardin wijst mevrouw nyssens' ->

Date index: 2022-09-08
w