Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer duff zeggen echter precies " (Nederlands → Frans) :

Sommige collega’s van de heer Duff zeggen echter precies het tegenovergestelde: afgevaardigden van de Fractie Europese Conservatieven en Hervormers en de afgevaardigde van de Fractie Europa van vrijheid en democratie − overigens geen Brit − alsook mevrouw Sinclaire, en daarna ook mevrouw Morvai, die de ondubbelzinnige vraag stelde waarom de Europese Unie het EVRM moet ondertekenen als de lidstaten dat al hebben gedaan.

Toutefois, certains compatriotes de M. Andrew Duff ont dit exactement le contraire: les représentants des conservateurs et réformistes européens et le représentant du groupe Europe de la liberté et de la démocratie - qui n’est pas Britannique - ainsi que M Nicole Sinclaire et ensuite M Krisztina Morvai, qui a demandé très clairement: «Pourquoi l’Union européenne a-t-elle besoin de signer la Convention européenne des droits de l’homme si les États membres sont déjà parties à cette Convention?»


De heer Pöttering valt het op dat de kritiek gericht is op het bestuurlijk niveau dat het verst van de burger verwijderd is; de lidstaten mogen echter niet uit het oog verliezen dat zij de verplichtingen zelf en uit vrije wil zijn aangegaan. Dit laatste wordt beaamd doorde heer Duff (Europees Parlement) : de nationale Parlementen zijn de bron van nationale soevereiniteit maar nemen niet deel aan het wetgevingsproces op EU-niveau.

M. Pöttering relève que la critique vise le niveau administratif qui est le plus éloigné du citoyen; les États membres ne doivent toutefois pas perdre de vue qu'ils ont contracté les obligations librement et de leur propre chef, ce que confirme M. Duff (Parlement européen) en disant que la souveraineté nationale émane des Parlements nationaux mais que ceux-ci ne participent pas au processus législatif au niveau de l'UE.


De heer Vandenberghe en mevrouw Laloy antwoorden dat het niet moeilijk is voor de gemeenschappen afzonderlijk te zeggen hoeveel een opvangplaats precies kost. Vergelijkingen op dit vlak tussen beide landsgedeelten zijn echter gevaarlijk omdat de reglementering verschillend is.

M. Vandenberghe et Mme Laloy répondent qu'il ne doit pas être difficile pour chacune des communautés d'établlir le coût exact d'une place d'accueil, mais qu'il est dangereux de faire des comparaisons en la matière entre les deux parties du pays, étant donné que l'on y applique des réglementations différentes.


De heer Vandenberghe en mevrouw Laloy antwoorden dat het niet moeilijk is voor de gemeenschappen afzonderlijk te zeggen hoeveel een opvangplaats precies kost. Vergelijkingen op dit vlak tussen beide landsgedeelten zijn echter gevaarlijk omdat de reglementering verschillend is.

M. Vandenberghe et Mme Laloy répondent qu'il ne doit pas être difficile pour chacune des communautés d'établlir le coût exact d'une place d'accueil, mais qu'il est dangereux de faire des comparaisons en la matière entre les deux parties du pays, étant donné que l'on y applique des réglementations différentes.


(EN) Nu we het toch over Tsjechië hebben, wil ik de vraag van de heer Duff beantwoorden door te zeggen dat wat de Tsjechen hebben gekregen niet een totale opt-out bij het Handvest van de grondrechten is.

(EN) À propos de la République tchèque, je souhaiterais répondre à la question de M. Duff en indiquant que ce que les Tchèques ont obtenu n’est pas une exemption totale de la Charte des droits fondamentaux.


Wat betreft de strikt financiële reactie die is aangekaart door de heer Titley en de heer Duff, moet ik zeggen dat ik het volledig met hen eens ben.

Sur la réponse strictement financière qui a été soulevée par M. Titley et M. Duff, je suis tout à fait d’accord avec eux.


Mijnheer Cohn-Bendit, evenals iedereen hier hoorde ik de emotie in uw stem, dat strekt u tot eer, en ik wil u wel zeggen dat ik uw gevoelens deel. Ik wil trouwens ook tegen de heer Watson zeggen, die mij vroeg een teamspeler te zijn, dat dit precies is wat ik heb gedaan.

Je voudrais dire, Monsieur le Président Cohn-Bendit, que comme chacun ici, j'ai senti votre émotion dans votre voix, c'est tout à votre honneur, et je voudrais dire que je partage cette émotion.


Aan het adres van de heer Duff zou ik willen zeggen: er worden valse argumenten aangevoerd in Ierland over het “zichzelf amenderend” Verdrag; het is een verzinsel van een boosaardige geest.

À M. Duff: un mensonge est colporté en Irlande sur le traité «qui se remanie tout seul»: c'est le fruit d'un esprit négatif.


De toenmalige federale minister van Binnenlandse Zaken, de heer Duquesne, zond echter een rondzendbrief naar de gemeenten waarin hij precies de tegenovergestelde regel oplegde, met name dat de oproepingsbrieven in de taal van de betrokkenen moeten worden opgesteld.

Le ministre fédéral de l'Intérieur de l'époque, M. Duquesne, envoya toutefois une circulaire aux communes dans laquelle il imposait la règle inverse, à savoir que les convocations devaient être rédigées dans la langue des intéressés.


Deze analyse wordt echter gerelativeerd door Edoaurd Delruelle, de adjunct-directeur van het Centrum voor Gelijkheid van Kansen en voor Racismebestrijding, want de feiten zeggen precies het tegenovergestelde.

Cette analyse est cependant relativisée par Edouard Delruelle, le directeur-adjoint du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, car les faits disent exactement le contraire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer duff zeggen echter precies' ->

Date index: 2021-05-27
w