Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele land blijft voortduren » (Néerlandais → Français) :

Die gedeeltelijke demobilisatie heeft niet verhinderd dat het paramilitaire geweld in het hele land blijft voortduren.

Cette démobilisation partielle n'a pas empêché la poursuite de la violence paramilitaire dans l'ensemble du pays.


In het jaar 2000 studeerde slechts 2,3% van de Europese studenten in een ander Europees land [18] en hoewel de mobiliteit van onderzoekers hoger ligt dan het gemiddelde voor de hele bevolking, blijft zij toch onder die in de Verenigde Staten.

En 2000, 2.3% seulement des étudiants européens poursuivaient leurs études dans un autre pays européen [18].


K. overwegende dat er op 15 december 2015 in het hele land een staakt-het-vuren werd afgekondigd, maar dat dat vervolgens op grote schaal geschonden werd; overwegende dat bij de vredesbesprekingen tussen de oorlogvoerende partijen van medio december 2015 in Zwitserland geen belangrijke doorbraak werd bereikt met het oog op de beëindiging van het conflict; overwegende dat de voor 14 januari 2016 geplande hervatting van de door de VN geleide vredesbesprekingen onder auspiciën van de speciale VN-gezant voor Jemen, Ismail Ould Cheikh Ahmed, tijdelijk werd uitgesteld w ...[+++]

K. considérant qu'un cessez-le-feu a été décrété dans tout le pays le 15 décembre 2015 mais qu'il a été souvent violé depuis, et que les pourparlers de paix menés par les belligérants en Suisse à la mi-décembre 2015 n'ont débouché sur aucune avancée majeure sur la voie de la résolution du conflit; que les négociations de paix sous l'égide des Nations unies, qui devaient reprendre le 14 janvier 2016 sous la houlette de l'envoyé spécial de l'ONU pour le Yémen, Ismail Ould Cheikh Ahmed, ont été provisoirement reportées dans un contexte de poursuite des violences;


E. overwegende dat gewapende conflicten en andere daden van geweld over het hele land en schendingen en misbruik van internationale mensenrechten en het humanitair recht voortduren, met honderden doden, massale ontheemding en een humanitaire crisis in veel gebieden tot gevolg;

E. considérant que persistent les conflits armés et autres actes de violence commis dans l'ensemble du pays ainsi que les violations des droits de l'homme internationaux et du droit humanitaire, lesquelles font des centaines de victimes, entraînent des déplacements de masse et une crise humanitaire dans de nombreuses régions;


Ons land was reeds het laatste land in West-Europa om een nationale CERT op te richten en blijft achterop bengelen inzake een informatiebeveiligingsstrategie terwijl het een hele reeks aan belangrijke internationale organisatie huisvest, zoals de Europese Commissie, de Europese Raad, het Europees Parlement en de NAVO.

La Belgique était déjà le dernier pays d'Europe occidentale à créer un CERT national et elle reste à la traîne aujourd'hui pour adopter une stratégie en matière de sécurité informatique, alors qu'elle héberge toute une série de grandes organisations internationales telles que la Commission européenne, le Conseil européen, le Parlement européen et l'OTAN.


Er is nog geen tekst over die verkiezingen, de terugkeer van de vluchtelingen is nog steeds bezig; de oorlog blijft aanslepen rond Bujumbura en op de hele heuvelkam (van het noorden tot het zuiden van het land). Niets wijst erop dat het FNL er belang bij heeft dat het snel gaat, wel integendeel.

Il n'y a pas encore de texte sur ces élections; le retour des réfugiés est toujours en cours; la guerre perdure dans Bujumbura et sur toute la crête (du nord au sud du pays) et rien n'indique que le FNL ait intérêt à ce que cela aille vite, au contraire.


C. overwegende dat de situatie die in Darfoer blijft voortduren, de hele regio ernstig destabiliseert en andere humanitaire rampen veroorzaakt in Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse Republiek,

C. considérant que la situation qui perdure au Darfour déstabilise gravement toute la région et engendre d'autres désastres humanitaires au Tchad et en République centrafricaine,


Talrijke andere onderdelen die betrekking hebben op de overgangsperiode zijn nog altijd niet uitgevoerd, ondanks de lange periode die is verstreken, waardoor het lijden van het Palestijnse volk maar blijft voortduren en het hele vredesproces ter discussie wordt gesteld.

Ainsi, de nombreuses questions relatives à la transition n'ont toujours pas été mises en œuvre, en dépit de la longue période qui s'est écoulée, augmentant la souffrance du peuple palestinien et remettant en question l'ensemble du processus de paix.


Worden met die projecten landbouwers in het hele land op die manier gecontroleerd of blijft de controle regionaal beperkt?

Ces projets permettent-ils de contrôler des agriculteurs sur l'ensemble du pays ou est-il limité à une région ?


Controleert dit project landbouwers in het hele land, of blijft de controle regionaal beperkt?

Ces projets permettent-ils de contrôler des agriculteurs sur l'ensemble du pays ou le contrôle est-il limité à une région ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele land blijft voortduren' ->

Date index: 2022-02-14
w