Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische landen
Arabische regio
Arabische staten
Arabische wereld
Commissie Midden-Oosten van de Internationale Socialist
FATF van het Midden-Oosten en Noord-Afrika
Landen van het Nabije Oosten
MENA
MENAFATF
MONA
Midden-Oosten
Midden-Oosten en Noord-Afrika
Nabije Oosten
SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten
West-Azië

Vertaling van "hele midden-oosten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale vertegenwoordiger van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het vredesproces in het Midden-Oosten | SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten

représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Proche-Orient | RSUE pour le processus de paix au Proche-Orient


FATF van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | Financiële-actiegroep van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | MENAFATF [Abbr.]

GAFI de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | GAFIMOAN [Abbr.]


Midden-Oosten [ landen van het Nabije Oosten | Nabije Oosten | West-Azië ]

Proche et Moyen-Orient [ Asie occidentale | Moyen-Orient | Proche-Orient ]


Commissie Midden-Oosten van de Internationale Socialist

Commission Moyen-Orient de l'Internationale socialiste


Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]

monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. overwegende dat het Israëlisch-Palestijnse conflict onverminderd gevolgen heeft voor het hele Midden-Oosten; overwegende dat de gewelddadige crisis in Syrië, de opkomst van de zogenaamde Islamitische Staat, het toenemende radicalisme en de toename van het terrorisme in het Midden-Oosten aanzienlijke bedreigingen vormen voor de veiligheid van Israël en de hele regio, en het lijden van de Palestijnen vergroot, maar ook gedeelde belangen creëert tussen de Arabische staten en Israël, terwijl de nucleaire overeenkomst met Iran voor het vredesproces een uniek momentum inhoudt, dat we niet voorbij mogen laten gaan;

B. considérant que le conflit israélo-palestinien continue d'avoir un impact sur l'ensemble du Proche-Orient; que la crise violente en Syrie, la montée de l'État islamique, le radicalisme croissant et la propagation du terrorisme au Proche-Orient créent des menaces importantes pour la sécurité d'Israël et toute la région et aggravent encore les souffrances des Palestiniens, mais génèrent également des intérêts communs entre les États arabes et Israël, tandis que l'accord nucléaire avec l'Iran offre une dynamique unique pour le processus de paix, qu'il ne faudrait pas manquer;


Het IBAN-nummer (waarbij IBAN de afkorting is van " International Bank Account Number" ) is een internationale standaard die op heden is erkend door 66 staten over de hele wereld, waaronder alle Lidstaten van de Europese Unie en de meeste andere landen uit Europa, het Midden-Oosten en de Caraïben.

Le numéro IBAN (abréviation de " International Bank Account Number" ) est un standard international adopté à ce jour par 66 Etats de par le monde, dont l'ensemble des Etats membres de l'Union européenne et la plupart des autres pays européens, du Moyen Orient et des Caraïbes.


De hele regio van het Nabije Oosten en het Midden-Oosten heeft het kookpunt bereikt :

Toute la région du Proche et du Moyen-Orient est en ébullition :


De hele regio van het Nabije Oosten en het Midden-Oosten heeft het kookpunt bereikt :

Toute la région du Proche et du Moyen-Orient est en ébullition :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij die traditionele praktijken zijn de familie of zelfs de hele gemeenschap betrokken. Ze vinden hoofdzakelijk in Afrika en in het Midden Oosten plaats, met aanzienlijke verschillen tussen de prevalentiecijfers : 99 % in Guinea, 97 % in Egypte, 80 % in Ethiopië, 17 % in Benin en 5 % in Ghana en in Niger (10) .

Ces pratiques traditionnelles impliquant les familles, voire même l'ensemble de la communauté, se déroulent principalement en Afrique et dans certains pays du Moyen-Orient, avec des écarts considérables entre les taux de prévalence: 99 % en Guinée, 97 % en Égypte, 80 % en Éthiopie, 17 % au Bénin et 5 % au Ghana et au Niger (10) .


De rol van Syrië in Libanon staat niet los van de rol van Syrië in de hele regio van het Midden-Oosten.

Le rôle de la Syrie au Liban s’inscrit dans le rôle de la Syrie dans l’ensemble de la région du Moyen-Orient.


Wij, het Europees parlement en de hele Europese unie, moeten de ontwikkelingen in de regio met argusogen blijven volgen. Tegelijk moet wij op alle fronten druk uitoefenen opdat reële gesprekken worden gevoerd, gesprekken die nog in 2005 tastbare vooruitgang moeten opleveren en heel binnenkort moeten leiden tot een definitieve oplossing van het probleem. Die oplossing kan alleen maar bestaan in het stichten van een onafhankelijke Palestijnse staat, en uiteraard in het afbreken van de muur en het beëindigen van de bezetting. Dan zullen de twee volkeren samen aan een vreedzame toekomst kunnen bouwen, aan een toekomst die zal bijdragen tot vrede en vooruitgang in het hele Midden-Oosten ...[+++]

En tant que députés du Parlement européen et représentants de l’Union européenne en général, nous devons continuer à surveiller de près les développements dans la région, tout en exerçant des pressions sur toutes les parties pour qu’elles entament des discussions substantielles débouchant avant fin 2005 sur des progrès significatifs et, très bientôt, sur une solution finale au problème, une solution qui ne peut passer que par la création d’un État palestinien indépendant et, bien sûr, la démolition du mur et la fin de l’occupation, de sorte que les deux nations puissent se construire un avenir pacifique qui contribuera à la paix et au progrès dans tout le Moyen-Orient ...[+++]


Daarom moet de EU samen met de Verenigde Staten, met internationale organisaties en stichtingen en met de oppositie in deze landen en andere landen een gezamenlijk initiatief nemen tot een internationaal vredes- en democratieplan voor het hele Midden-Oosten.

C’est pourquoi l’UE, en collaboration avec les États-Unis, des organisations internationales, des fondations et l’opposition dans ces pays et dans d’autres, doit envisager une initiative commune et élaborer un plan international de paix et de démocratie pour l’ensemble du Moyen-Orient.


Wij moeten zorgen voor steun en een structuur voor democratische ontwikkeling in het hele Midden-Oosten.

Nous devons créer un soutien et une structure en faveur du développement démocratique à travers tout le Moyen-Orient.


Hij is een van de helden van onze tijd, de man die bevestigde dat Israël een aanzienlijk kernwapenarsenaal heeft dat het hele Midden-Oosten in een nucleaire woestijn zou kunnen veranderen.

Il est l’un des héros de notre temps, l’homme qui a confirmé qu’Israël possède des stocks considérables d’armes nucléaires qui pourraient transformer l’ensemble du Moyen-Orient en désert nucléaire.




Anderen hebben gezocht naar : arabische landen     arabische regio     arabische staten     arabische wereld     menafatf     midden-oosten     midden-oosten en noord-afrika     nabije oosten     west-azië     landen van het nabije oosten     hele midden-oosten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele midden-oosten' ->

Date index: 2022-06-21
w