Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele reeks onderwerpen » (Néerlandais → Français) :

De Europese Conventie kreeg de opdracht voorstellen te formuleren over een hele reeks onderwerpen, waaronder de status van het EU-grondrechtenhandvest, een nauwkeurigere bevoegdheidsafbakening tussen de Europese Unie en de lidstaten, de rol van de nationale parlementen, de vereenvoudiging van de verdragen alsmede de bewerkstelliging van meer democratie, transparantie en efficiëntie in de Europese Unie.

La Convention européenne a été chargée de formuler des propositions sur toute une série de sujets, dont le statut de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, une délimitation plus précise des compétences entre l'Union européenne et les États membres, le rôle des parlements nationaux, la simplification des traités ainsi que le renforcement de la démocratie, de la transparence et de l'efficacité au sein de l'Union européenne.


De Europese Conventie kreeg de opdracht voorstellen te formuleren over een hele reeks onderwerpen, waaronder de status van het EU-grondrechtenhandvest, een nauwkeurigere bevoegdheidsafbakening tussen de Europese Unie en de lidstaten, de rol van de nationale parlementen, de vereenvoudiging van de verdragen alsmede de bewerkstelliging van meer democratie, transparantie en efficiëntie in de Europese Unie.

La Convention européenne a été chargée de formuler des propositions sur toute une série de sujets, dont le statut de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, une délimitation plus précise des compétences entre l'Union européenne et les États membres, le rôle des parlements nationaux, la simplification des traités ainsi que le renforcement de la démocratie, de la transparence et de l'efficacité au sein de l'Union européenne.


De vertegenwoordigers van het ministerie van Buitenlandse Zaken nemen deel aan een hele reeks internationale bijeenkomsten en gespecialiseerde seminaries over mensenhandel, illegale immigratie en hiermee verband houdende onderwerpen.

Les représentants du ministère des Affaires Etrangères participent aux réunions internationales et séminaires spécialisés sur la traite des êtres humains, l'immigration clandestine et les sujets connexes.


De vertegenwoordigers van het ministerie van Buitenlandse Zaken nemen deel aan een hele reeks internationale bijeenkomsten en gespecialiseerde seminaries over mensenhandel, illegale immigratie en hiermee verband houdende onderwerpen.

Les représentants du ministère des Affaires Etrangères participent aux réunions internationales et séminaires spécialisés sur la traite des êtres humains, l'immigration clandestine et les sujets connexes.


We hebben een hele reeks onderwerpen hier die wel dringend zijn, zoals het betuigen van ons medeleven aan de Braziliaanse slachtoffers van de storm waardoor 700 mensen zijn overleden.

Et en ce qui concerne les urgences, nous nous trouvons enfin devant tout un ensemble de questions, y compris au Brésil, comme la solidarité avec les victimes des intempéries, qui ont causé la mort de plus de 700 personnes.


− (EN) Ik ondersteun dit verslag, waarin aanbevelingen worden gedaan voor een hele reeks onderwerpen, zoals discriminatie, immigratie, sociale rechten en gendergelijkheid.

- (EN) Je soutiens ce rapport, qui formule des recommandations sur un large éventail de sujets, y compris la discrimination, l’immigration, les droits sociaux et l’égalité des genres.


Ik wil eraan herinneren dat er een hele reeks onderwerpen is die, ofwel als gevolg van internationale afspraken, zoals de visserijovereenkomsten, ofwel als gevolg van multilaterale verplichtingen, zoals de noodzaak om de aanbevelingen van de regionale visserijorganisaties om te zetten in communautaire regelgeving, onderdeel van het wetgevingsprogramma zouden moeten zijn.

Je voudrais signaler qu’il y a toute une série de questions qui devraient figurer dans le programme législatif, soit à cause d’engagements internationaux, tels que des accords de pêche, soit en raison d’obligations multilatérales, telles que la nécessité de transposer dans le droit communautaire les recommandations des organisations régionales de pêche.


Het richtsnoer voor de Doharonde was het betrekken van alle lidstaten in de onderhandelingen over een hele reeks onderwerpen, terwijl er in een dergelijk brede organisatie pogingen moeten worden ondernomen om een plurilaterale aanpak te ontwikkelen, die een vorm van “variabele geometrie” incorporeert.

Le critère d'orientation pour le cycle de Doha a été d'impliquer tous les États membres dans les négociations sur tout un ensemble de questions, alors que dans une organisation aussi importante, des efforts devraient être faits pour développer une approche plurilatérale intégrant une forme de «géométrie variable».


We kunnen een hele reeks onderwerpen noemen die voor beide partijen van belang zijn, en ik wil ook wijzen op de belangstelling die onze collega’s uit het parlement van Indonesië voor ons werk hebben getoond.

Toute une série de questions présentent un intérêt commun aux deux parties, et je souhaite également souligner l’intérêt que nos collègues du Parlement indonésien manifestent à l'égard de notre travail.


CD&V heeft bij gebrek aan kritiek op de inhoud een hele reeks amendementen ingediend over de meest uiteenlopende onderwerpen.

Faute de critiques sur le contenu, le CD&V a déposé toute une série d'amendements sur les sujets les plus divers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele reeks onderwerpen' ->

Date index: 2022-05-05
w