A. overwegende dat de Europese ombudsman overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap de opdracht heeft om door hem gerechtvaardigd geacht onderzoek te verrichten naar gevallen van wanbeheer bij het optreden van de communautaire instellingen of organen, hetzij op basis van aan hem voorgelegde klachten, hetzij op eigen initiatief, met uitzondering van het Hof van Justitie en het Gerecht van Eerste Aanleg bij de uitoefening van hun gerechtelijke taak,
A. considérant que, conformément au traité instituant la Communauté européenne, le médiateur européen a pour fonction de mener des enquêtes sur des cas allégués de mauvaise administration dans l'action des institutions ou organes communautaires sur la base des plaintes qui lui sont soumises ou de sa propre initiative, à l'exception de la Cour de justice et du Tribunal de première instance dans l'exercice de leurs fonctions juridictionnelles,