Spreker denkt aan een kleine winkeldiefstal, vandalisme, een gezinsruzie met slagen, zaken waarvan de politieman en de procureur weten dat ze niet zullen leiden tot een gerechtelijk onderzoek, maar de procureur des Konings de instructie geeft een verhoor af te nemen en hem daarna te bellen.
L'intervenant pense à un simple vol à l'étalage, à du vandalisme, à une rixe familiale, c'est-à-dire des affaires dont le policier et le procureur savent qu'elles ne déboucheront pas sur une instruction, mais dans lesquelles le procureur du Roi charge les policiers de procéder à une audition et de lui téléphoner ensuite.