Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hen voorrang moeten " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de politie tijdens een interventie met zwaailichten en sirenes rijdt, moeten andere weggebruikers hen voorrang verlenen, ook wanneer deze een kruispunt naderen en het licht nog op rood staat.

Les usagers de la route doivent laisser la priorité aux véhicules de la police dont les gyrophares et sirènes sont actionnés, même lorsque ces véhicules arrivent à un carrefour dont les signaux sont encore au rouge.


1. a) en b) Het feit dat zij geen inschakelingsuitkeringen genieten voor de leeftijd van 21 jaar verhindert de betrokken jongeren echter geenszins om zich als werkzoekenden in te schrijven en om actief naar een baan te zoeken. c) Het is aan de regionale tewerkstellingsdiensten om de groepen werkzoekenden te bepalen waarop zij zich bij voorrang moeten richten en om hun acties voort te zetten die de jongeren ertoe aanzetten om zich bij hen in te schrijven. d) Het is uiteraard onmogelijk om te antwoorden op uw vragen ...[+++]

1. a) en b) Le fait de ne pas bénéficier d'allocations d'insertion avant l'âge de 21 ans n'empêche toutefois nullement les jeunes concernés de s'inscrire comme demandeurs d'emploi et de rechercher activement de l'emploi. c) C'est aux services régionaux de l'emploi qu'il appartient de déterminer les groupes de demandeurs d'emploi sur lesquels ils doivent se focaliser en priorité et de poursuivre leurs actions incitant les jeunes à s'inscrire chez eux. d) Il est évidemment impossible de répondre à vos questions relatives au nombre de jeunes qui ne sont pas inscrits auprès des services régionaux de l'emploi, ou au nombre de jeunes de moins ...[+++]


2. brengt eveneens in herinnering dat de belangen van het kind zoals vastgelegd in de verdragen en jurisprudentie in alle hen betreffende handelingen, ongeacht of deze worden verricht door overheidsinstanties of privé-instellingen, voorrang moeten krijgen op om het even welke andere overweging; verzoekt de Commissie de correcte toepassing van EU-wetgeving inzake de belangen van het kind te bevorderen en een voorstel te doen voor strategische richtsnoeren die zijn gebaseerd op beste praktijken, jurisprudentie en algemene opmerking nr. ...[+++]

2. rappelle également que l'intérêt supérieur de l'enfant, tel qu'il est consacré dans les textes et dans la jurisprudence, doit primer toute autre considération dans tout acte pris à leur égard, que ce soit par des pouvoirs publics ou par des institutions privées; demande à la Commission européenne d'encourager la mise en œuvre effective des dispositions législatives de l'Union européenne relatives à l'intérêt supérieur de l'enfant, de proposer des orientations stratégiques fondées sur de bonnes pratiques, sur la jurisprudence et sur l'observation générale n° 6 (2005) du Comité des droits de l'enfant de l'ONU, relative au traitement de ...[+++]


Wanneer de politie tijdens een interventie met zwaailichten en sirenes rijdt, moeten andere weggebruikers voorrang verlenen aan hen, ook wanneer deze een kruispunt naderen en het licht nog op rood staat.

Les usagers de la route doivent laisser la priorité aux véhicules de la police dont les gyrophares et sirènes sont actionnés, même lorsque ces véhicules arrivent à un carrefour dont les signaux sont encore au rouge.


Art. 28. Met behoud van de toepassing van de wettelijke, reglementaire en conventionele bepalingen die de voorrang regelen van de werknemers met een arbeidsovereenkomst voor deeltijdse arbeid of met een arbeidsovereenkomst voor tewerkstelling van huisarbeiders, moeten de promotoren, vermeld in artikel 3, 15° tot en met 18°, een vacant verklaarde voltijdse of deeltijdse betrekking in een overeenstemmende functie bij voorrang laten innemen door een bij hen tewerkgestelde doelgroepwerknemer.

Art. 28. Sans préjudice des dispositions légales, réglementaires et conventionnelles réglant la priorité des travailleurs liés par un contrat de travail à temps partiel ou par un contrat d'occupation de travailleur à domicile, les promoteurs visés à l'article 3, points 15° à 18° inclus, doivent donner la priorité à un des travailleurs de groupes cibles occupés chez eux pour remplir un emploi à temps plein ou à temps partiel déclaré vacant dans une fonction correspondante.


Moeten niet worden bekendgemaakt aan de Reaffectatiecommissie bedoeld in artikel 92, de betrekkingen die worden bekleed door de leermeesters godsdienst en door de leraars godsdienst met toepassing van de voorrang die hen door artikel 69 wordt verleend.

Ne doivent pas être déclarés à la commission de gestion des emplois visée à l'article 92 les emplois occupés par les maîtres de religion et professeurs de religion en application de la priorité qui leur est conférée par l'article 69.


Gezien de geloofwaardigheid van onze Europese Unie op het internationale toneel en de voorrang die zij geeft aan het internationale recht en de democratie boven geweld en realpolitik, kunnen wij niet anders dan de Cambodjaanse politieke leiders op het matje roepen om hen te laten inzien dat politieke en economische hervormingen noodzakelijk zijn en dat zij hun verantwoordelijkheden ten aanzien van de grond- en burgerrechten moeten nemen.

La crédibilité de notre Union européenne sur la scène internationale et son primat donné au droit international et à la démocratie contre la force et la Realpolitik nous imposent de convoquer les responsables politiques cambodgiens pour les placer face aux impératifs des réformes politiques et économiques et face à leurs responsabilités vis-à-vis des droits fondamentaux et de leurs citoyens.


Gezien de geloofwaardigheid van onze Europese Unie op het internationale toneel en de voorrang die zij geeft aan het internationale recht en de democratie boven geweld en realpolitik , kunnen wij niet anders dan de Cambodjaanse politieke leiders op het matje roepen om hen te laten inzien dat politieke en economische hervormingen noodzakelijk zijn en dat zij hun verantwoordelijkheden ten aanzien van de grond- en burgerrechten moeten nemen.

La crédibilité de notre Union européenne sur la scène internationale et son primat donné au droit international et à la démocratie contre la force et la Realpolitik nous imposent de convoquer les responsables politiques cambodgiens pour les placer face aux impératifs des réformes politiques et économiques et face à leurs responsabilités vis-à-vis des droits fondamentaux et de leurs citoyens.


« Moeten niet aan de in hoofdstuk VI bedoelde reaffectatiecommissies aangegeven worden, de betrekkingen bekleed door de personeelsleden met toepassing van de voorrang die hen is verleend door artikel 36quinquies van het decreet van 6 juni 1994 tot vaststelling van het statuut van de personeelsleden van het officieel gesubsidieerd onderwijs.

Les opérations de réaffectation et de remise au travail effectuées par les Commissions zonales et centrale de réaffectation, à l'exception de leur reconduction, ne peuvent conduire à priver un membre du personnel de l'emploi obtenu en application de l'article 36quinquies du décret du 6 juin 1994 précité.


- door te bevorderen dat studenten uit het hoger onderwijs als assistent worden uitgezonden naar andere landen en dat de onderwijsinstellingen voor hen worden opengesteld, waarbij getracht wordt voorrang te geven aan toekomstige taaldocenten of aan docenten die les zullen moeten geven in andere taal dan hun moedertaal.

- en favorisant l'envoi dans les États membres et l'accueil dans les établissements scolaires d'étudiants de l'enseignement supérieur en qualité d'assistants de langues, en s'efforçant de privilégier les futurs enseignants de langues ou ceux qui seront appelés à enseigner leur discipline dans une langue autre que la leur.




Anderen hebben gezocht naar : weggebruikers hen voorrang     sirenes rijdt moeten     zij     zich bij voorrang     bij voorrang moeten     even     voorrang     voorrang moeten     andere weggebruikers voorrang     huisarbeiders moeten     moeten     burgerrechten moeten     getracht wordt voorrang     zullen moeten     hen voorrang moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen voorrang moeten' ->

Date index: 2022-10-19
w