Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier al vaker heb gezegd " (Nederlands → Frans) :

We hebben prachtige kustgemeenschappen die afhankelijk zijn van de visserij, maar, zoals ik hier al vaker heb gezegd, ik ben nog nooit ergens een groep mensen tegengekomen die zo ontgoocheld zijn als deze vissers.

Nous avons de merveilleuses communautés côtières qui vivent de la pêche, mais, comme je l’ai déjà indiqué ici, je n’ai jamais vu plus de désillusion parmi un groupe de personnes que parmi ces pêcheurs.


Europa is beter ná de crisis dan tijdens de crisis, wat ik al eens vaker heb gezegd.

L’Europe est meilleure pour fournir une assistance après une crise que pendant une crise, comme je l’ai déjà dit en d’autres occasions.


Naties, dat heb ik al vaker gezegd, zijn geen tijdelijke uitvindingen van de geschiedenis: naties zijn van blijvende aard en Europa moet zijn naties en lidstaten respecteren.

Des nations qui, je le répète, ne sont pas des inventions provisoires de l’histoire: elles sont faites pour durer et l’Europe doit respecter les nations et les États membres.


Aangezien het politieke leven zich niet afspeelt volgens het rooster van de Raad, moet het, zoals ik al vaker heb gezegd, mogelijk zijn om de Raad na het vaststellen van de agenda te laten weten dat enige flexibiliteit op zijn plaats is, zodat nieuwe onderwerpen met de Raad besproken kunnen worden als deze te berde worden gebracht.

Comme je l’ai déjà répété à maintes reprises, puisque la vie politique ne suit pas le calendrier du Conseil, il devrait être possible de dire à celui-ci, lorsque l’agenda est fixé, qu’il doit faire preuve d’une certaine flexibilité afin que, lorsque de nouveaux points surgissent, ils puissent être discutés avec lui.


Ik zou willen afronden met iets dat ik al vaker heb gezegd: de betrokkenheid en inzet van de burgerbevolkingen van onze twee continenten en van de gekozen volksvertegenwoordigingen zijn van essentieel belang voor het succes van het proces van dialoog en samenwerking tussen Europa en Afrika.

Enfin, comme je l'ai dit à plusieurs reprises, l'implication et l'appropriation des sociétés civiles de nos deux continents ainsi que de leurs Assemblées représentatives représentent aussi une dimension incontournable pour la réussite d'un dialogue et d'une coopération Europe-Afrique efficace.


We moeten namelijk begrijpen, zoals ik al vaker heb gezegd, dat Europa vandaag de dag maar op één manier kan worden opgebouwd: niet op bureaucratische of technocratische wijze, maar alleen op een echt democratische wijze.

Comme je le répète souvent, nous devons prendre conscience que l’Europe de demain ne se construira pas sur la base d’un système bureaucratique ou technocratique, mais bien sous une forme démocratique.


Maar beweren dat ik hier iets anders heb gezegd als in de Kamer, is onjuist.

Mais il est faux que j'aie dit ici autre chose qu'à la Chambre.


Zoals ik hier al vaak heb gezegd, wordt het evocatierecht vaak gebruikt om andere redenen dan die waarvoor het bedoeld is.

Comme je l'ai dit à plusieurs reprises, notamment à cette tribune, très souvent, ce droit d'évocation est utilisé pour des raisons autres que celles qui ont présidé à l'institution de ce droit.


Ik heb hier al vaker op een aantal problemen in het gerechtelijk arrondissement Eupen gewezen.

J'ai déjà souvent parlé des problèmes de l'arrondissement judiciaire d'Eupen dans cette assemblée.


Ik hoop dat de collega's van de N-VA minstens zo fair zijn geweest om zich een objectief oordeel te vormen over wat ik hier heb gezegd en hun stemgedrag van in de commissie zullen wijzigen.

J'espère que mes collègues de la N-VA ont été au moins assez loyaux pour se faire une opinion objective sur ce que je viens de dire et ne voteront pas comme en commission.




Anderen hebben gezocht naar : zoals ik hier al vaker heb gezegd     eens vaker     vaker heb gezegd     vaker     vaker gezegd     leven zich     één manier     ik hier     kamer     anders heb gezegd     zoals ik hier     vaak heb gezegd     heb hier     hier al vaker     wat ik hier     hier heb gezegd     hier al vaker heb gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier al vaker heb gezegd' ->

Date index: 2025-02-11
w