Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier heb gezegd " (Nederlands → Frans) :

Ik bevestig dat, zoals ik al heb gezegd, het Plan andere ministers zal betrekken en dat de kwestie van de personen die hier illegaal verblijven in het Plan aan bod zal komen.

Je vous confirme que, comme je l’ai déjà dit, ce Plan impliquera d’autres ministres et que la question des personnes en séjour illégal sera examinée dans le Plan.


Ik verwijs naar wat ik hier in de plenaire vergadering daadwerkelijk heb gezegd in afwezigheid van een groot deel van het extreemrechtse en bruine gespuis hier achter mij.

Je rappelle ce que j’ai réellement dit lors de la séance plénière, en l’absence de nombreux députés d’extrême-droite et de la foule derrière moi.


Ik wil dit duidelijk zeggen hier in het Parlement en ik zal herhalen wat ik in de Ministerraad heb gezegd. Het is voor ons onbegrijpelijk dat de Europese Raad overeenstemming probeert te bereiken om het Verdrag van Lissabon met een nieuw referendum in Ierland goedgekeurd te krijgen – zoals u weet wordt de derde pijler met het Verdrag van Lissabon afgeschaft – terwijl de lidstaten tegelijkertijd alle maatregelen om grensoverschrijdende sancties te innen in de derde pijler willen onderbrengen.

Nous ne comprenons pas comment le Conseil européen peut s’efforcer de parvenir à un accord sur l’adoption du traité de Lisbonne via un nouveau référendum en Irlande - comme vous le savez, le traité de Lisbonne abroge le troisième pilier - alors même que certains États membres insistent sur la nécessité de fonder toutes les actions relatives à la perception d’amendes transfrontalières sur le troisième pilier.


Ten tweede wil ik hier opnieuw uw aandacht vragen voor iets dat ik in mijn inleidende toespraak heb gezegd en dat hier door velen onder u is overgenomen: het is van wezenlijk belang dat er stappen worden ondernomen om de Europese Unie in zowel de Wereldbank als andere internationale instellingen met één stem te laten spreken.

Ensuite, je répéterai ce que j’ai dit dans mon discours initial et dont beaucoup d’entre vous se sont faits l’écho, à savoir la nécessité de progresser vers la création d’une seule voix pour l’Union européenne à la Banque mondiale et au sein d’autres institutions internationales.


- (DA) Mijnheer de Voorzitter, namens de Raad kan ik het eens zijn met de meeste dingen die hier gezegd zijn en kan ik mij aansluiten bij de woede, de ergernis en de diepe bezorgdheid die hier is geuit alsook bij de oproep tot actie die ik hier heb gehoord.

- (DA) Monsieur le Président, je peux déclarer, au nom du Conseil, que je partage la plupart des points de vue qui ont été exprimés, y compris la colère, le chagrin et les vives inquiétudes ainsi que l’expresse volonté de passer aux actes dont l’hémicycle a fait écho.


Als dit amendement wordt ingetrokken door de heer Graefe zu Baringdorf vanwege hetgeen ik hier vanmiddag gezegd heb, kan tevens met rede gezegd worden dat de procedure verkort zal worden en dit vraagstuk bij de eerste lezing behandeld kan worden.

À cet égard, si M. Graefe zu Baringdorf retire cet amendement précis, compte tenu de ce que j'ai expliqué ici cet après-midi, nous pourrons aussi dire que la procédure sera moins longue, de sorte que ce problème sera réglé en première lecture.


Wat bepaalde dossiers in Congo of het verkiezingsproces betreft, zal ik hen hetzelfde zeggen als wat ik hier heb gezegd.

Je tiendrai auprès de mes interlocuteurs le même discours que j'ai tenu en Belgique sur certains dossiers au Congo ou sur le processus électoral.


Ik hoop dat de collega's van de N-VA minstens zo fair zijn geweest om zich een objectief oordeel te vormen over wat ik hier heb gezegd en hun stemgedrag van in de commissie zullen wijzigen.

J'espère que mes collègues de la N-VA ont été au moins assez loyaux pour se faire une opinion objective sur ce que je viens de dire et ne voteront pas comme en commission.


Zoals ik hier al vaak heb gezegd, wordt het evocatierecht vaak gebruikt om andere redenen dan die waarvoor het bedoeld is.

Comme je l'ai dit à plusieurs reprises, notamment à cette tribune, très souvent, ce droit d'évocation est utilisé pour des raisons autres que celles qui ont présidé à l'institution de ce droit.


Maar beweren dat ik hier iets anders heb gezegd als in de Kamer, is onjuist.

Mais il est faux que j'aie dit ici autre chose qu'à la Chambre.




Anderen hebben gezocht naar : personen die hier     heb gezegd     wat ik hier     daadwerkelijk heb gezegd     duidelijk zeggen hier     ministerraad heb gezegd     wil ik hier     toespraak heb gezegd     dingen die hier     hier gezegd     hetgeen ik hier     door de heer     hier vanmiddag gezegd     wat ik hier heb gezegd     zoals ik hier     vaak heb gezegd     ik hier     anders heb gezegd     hier heb gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier heb gezegd' ->

Date index: 2023-06-19
w