- (DE) Mijnheer de Voorzitter, op de dag
waarop Václav Havel hier in het Parlement over de vrijheid heeft gesproken die twintig jaar geleden in Oost-Europa is bevochten, wil ik iedereen va
n de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) die er vandaag voor heeft gepleit dat de Europese Unie verkiezingswaarnemers naar Honduras stuurt, de volgende vraag stellen: wat zou u hebben gezegd als de Europese Unie meer dan twintig jaar
geleden zou hebben verklaard dat ze ve ...[+++]rkiezingswaarnemers naar onrechtmatige verkiezingen in uw land zou sturen - waarvan iedereen had gezegd dat daar geen vrijheid was, dat daar een klimaat van geweld heerste en dat daar sprake was van een gebrek aan veiligheid.– (DE) Monsieur le Président, en ce jour où Václav Hav
el s’est exprimé au sein de cette Assemblée sur la lutte pour la liber
té il y a 20 ans en Europe de l’Est, je voudrais demander à tous les députés des rangs du Parti populaire européen qui ont plaidé aujourd’hui pour que l’Union européenne envoie des observateurs électoraux au Honduras,
ce qu’ils auraient fait si, il y a plus de 20 ans, l’Union européenne av
...[+++]ait décidé d’envoyer des observateurs électoraux pour surveiller des élections illégitimes dans leur pays − où, de l’avis général, il n’y avait pas de liberté et où régnait un climat de violence et d’insécurité.