Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier uiteengezette feiten laten echter " (Nederlands → Frans) :

De hier uiteengezette feiten laten echter een heel ander beeld zien. De ontwikkelde landen genieten niet alleen van de voordelen die de lage arbeidskosten met zich meebrengen, maar externaliseren ook een deel van de bijkomende kosten.

Cependant, les faits présentés ici montrent un aspect différent: outre les avantages tirés du coût inférieur de la main-d’œuvre, les pays développés externalisent certains des coûts associés.


Tijdens haar werkzaamheden voor een project van de Koning Boudewijn-stichting rond dit probleem, stuitte zij echter op hetzelfde fenomeen en heeft zij begrepen hoe ouders die naar België komen soms besluiten hun kinderen hier achter te laten omdat ze geloven dat die hier een betere toekomst zullen hebben.

Lorsqu'elle a participé à un projet de la Fondation Roi Baudouin à ce sujet, elle a trouvé des cas pareils et elle a compris que des parents puissent venir en Belgique et préfèrent abandonner leurs enfants en croyant que ceux-ci auront un meilleur avenir ici.


Zij kunnen zich hier echter niet laten transplanteren omdat hun land zich niet in de Euro-transplant zone bevindt, maar wat als zij zich in België laten domiciliëren ?

Ils ne pourront certes pas bénéficier d'une transplantation chez nous si leur pays n'est pas situé dans la zone Eurotransplant, mais qu'en est-il s'ils se domicilient en Belgique ?


Generaal De Ridder heeft ingevolge een reis naar Washington echter verstek moeten laten gaan. Ook hier waren de dames van de partij.

En raison d'un voyage à Washington, le général De Ridder n'a toutefois finalement pas pu y participer.


Hier zal echter een keuze moeten worden gemaakt, hetzij het kanton Torhout in zijn geheel, dus ook wat betreft de politierechtbank, de arbeidsrechtbank en de rechtbank van koophandel, te laten behoren tot Brugge, hetzij tot Oostende.

Toutefois, il faudra faire un choix : soit faire relever de Bruges le canton de Torhout dans son ensemble, donc également le tribunal de police, le tribunal de travail et le tribunal du commerce, soit le faire relever d'Ostende.


(PT) Wat dus de stresstests betreft, gaan we hier opnieuw aanbevelen zonder echter over een helder en overzichtelijk kader te beschikken dat de diverse nationale praktijken harmoniseert – om het aan de lidstaten over te laten: we gaan wederom de nationale dimensie bij de aanpak van de oplossing en bij het corrigeren van de stresstests op de bankensector versterken.

(PT) Par conséquent, en ce qui concerne les tests de résistance, ce que nous sommes en train de faire, sans cadre clair, compréhensible en vue d’harmoniser les différentes pratiques nationales, c’est une fois encore recommander que ce soit les États membres qui décident: nous renforçons une fois encore la dimension nationale de l’approche de la solution et de la correction des tests de résistance du secteur bancaire.


De debatten die hier de afgelopen weken in het kader van de hervorming van deze twee richtlijnen zijn gevoerd, laten echter zien dat er nog veel te bepraten is en ook nog veel overredingskracht is gevraagd.

Néanmoins, les débats que nous avons tenus ces dernières semaines dans le cadre de la réforme de ces deux directives montrent qu’il reste encore beaucoup de chemin à parcourir en matière de discussion et de persuasion.


De problemen die zich in Bulgarije met het kopen van stemmen hebben voorgedaan, laten echter zien dat hier precies het tegenovergestelde het geval is.

Mais c’est exactement l’inverse qui se produit en Bulgarie, comme en témoigne le problème de l’achat de voix.


We willen echter geen richtlijn van het hier uiteengezette soort, want dat is een puur politieke richtlijn.

Nous ne voulons toutefois pas d’une directive telle que celle présentée ici, c’est-à-dire une directive politique vide.


Waarschijnlijk ligt het aantal gebruikers hier echter net iets te hoog - ongeveer 90% van deze zaal drinkt af en toe waarschijnlijk wel eens een glaasje - om dat verbod snel van kracht te laten worden.

Ici pourtant le nombre de consommateurs est probablement encore un plus trop élevé - environ 90% des personnes présentes dans cette salle boivent de temps à autre un petit verre -, pour qu'on puisse appliquer rapidement cette interdiction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier uiteengezette feiten laten echter' ->

Date index: 2022-01-21
w