Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierin een bijzondere plaats bekleden » (Néerlandais → Français) :

Bekleden we in de politisering van de Alliantie in het algemeen een bijzondere plaats of wordt eraan gedacht de Noord-Atlantische Raad, die toch de enige beslissende autoriteit blijft, te doen evolueren ?

Dans le dispositif de politisation de l'Alliance en général, occupons-nous une place particulière ou envisage-t-on de faire évoluer le Conseil de l'Atlantique Nord qui demeure quand même la seule autorité décisionnelle ?


1° de Vlaamse Regering zich in de plaats stelt van de investeringsmaatschappij, waarbij zij de regeringsafgevaardigde of een andere persoon met een bijzondere macht kan bekleden;

1° le Gouvernement flamand prend la place de la société d'investissement et attribue éventuellement un pouvoir spécial au délégué du gouvernement ou à une autre personne;


1° de Vlaamse Regering zich in de plaats stelt van de Herculesstichting, waarbij zij de regeringsafgevaardigde of een andere persoon met een bijzondere macht kan bekleden;

1° le Gouvernement flamand prend la place de la Herculesstichting et attribue éventuellement un pouvoir spécial au délégué du gouvernement ou à une autre personne;


De bestrijding van de epidemie verliep in Schotland (County of Dumfries and Galloway) beter dan in andere gebieden, aangezien de communicatielijnen korter waren en voor een geïntegreerde planning en implementering van de rampenplannen werd gekozen (de politieke besluitvorming en logistieke controle vonden vooral op regionaal niveau plaats, ook al oefende de nationale veterinaire dienst op grond van bijzondere nationale overeenkomsten haar ...[+++]

Manifestement, la lutte contre l'épizootie a été davantage couronnée de succès en Écosse (comté de Dumfries et Galloway) que dans d'autres régions, d'une part, parce que les canaux d'information sont plus courts et, d'autre part, parce qu'un plan d'urgence a été suivi (les décisions politiques et les contrôles logistiques relevaient pour une large part des pouvoirs régionaux même si le service vétérinaire de l'État exerçait également en Écosse des compétences qui lui sont reconnues par des accords internes spécifiques).


Overwegende dat in artikel 8 A van het Verdrag is bepaald dat de interne markt een ruimte zonder binnengrenzen omvat, waarin met name het vrije verkeer van goederen is gewaarborgd; dat de luchthavens en de zeehavens hierin een bijzondere plaats bekleden omdat zij tegelijk zowel buitengrens als binnengrens kunnen zijn; dat de toepassing van het beginsel van het vrije verkeer niettemin dient te leiden tot de afschaffing van de controles op de handbagage en de ruimbagage van personen op intracommunautaire vluchten en op de bagage van personen bij intracommunautaire zeereizen;

considérant que l'article 8 A du traité prévoit que le marché intérieur comporte un espace sans frontières intérieures dans lequel, notamment, la libre circulation des marchandises est assurée; que, dans ce contexte, les aéroports et les ports maritimes occupent une place particulière du fait qu'ils peuvent être à la fois une frontière extérieure et une frontière intérieure; que l'application du principe de la libre circulation doit, néanmoins, conduire à une suppression des contrôles des bagages à main et des bagages de soute des personnes effectuant un vol intracommunautaire ainsi que des bagages des personnes effectuant une traversé ...[+++]


Art. 2. Onverminderd de verordeningsbepalingen van algemene aard die de loopbaan van vastbenoemde ambtenaren beheersen, heeft de benoeming tot sommige graden welke de ambtenaren kunnen bekleden die tot de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening behoren, plaats onder de bijzondere voorwaarden die bepaald zijn in de bij dit besluit gevoegde tabel.

Art. 2. Sans préjudice des dispositions réglementaires d'ordre général régissant la carrière des agents définitifs, la nomination à certains grades que peuvent porter les agents appartenant à l'Office national de l'Emploi a lieu aux conditions particulières déterminées au tableau annexé au présent arrêté.


Artikel 1. Onverminderd de verordeningsbepalingen van algemene aard die de loopbaan van de vaste ambtenaren beheersen, heeft de benoeming tot elk van de graden welke de ambtenaren kunnen bekleden die tot de Bijzondere Verrekenkas voor gezinsvergoedingen ten bate van de arbeiders der diamantnijverheid behoren, plaats onder de voorwaarden die bepaald zijn in de bijgevoegde tabel.

Article 1. Sans préjudice des dispositions réglementaires d'ordre général régissant la carrière des agents définitifs, la nomination à chacun des grades que peuvent porter les agents appartenant à la Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales en faveur des travailleurs de l'industrie diamantaire, a lieu aux conditions déterminées au tableau figurant en annexe.


368 4. a) Controles worden op een regelmatige wijze uitgevoerd op de plaats van de activiteiten om na te gaan of de wettelijke en eventuele bijzondere in de afwijking opgelegde voorschriften (bijvoorbeeld: maatregelen om schoolverzuim in te halen) worden nageleefd. b) Het verlenen van de afwijkingen komt toe aan de inspecteur-generaal van de Inspectie van de sociale wetten, ...[+++]hierin bijgestaan door de diensten van het centraal bestuur.

368 - 4. a) Il est procédé de manière régulière à des contrôles sur les lieux d'activité aux fins de vérifier le respect des prescriptions légales et des conditions particulières éventuellement assorties à l'octroi de la dérogation (par exemple: mesures destinées à récupérer les jours d'absence scolaire). b) L'octroi des dérogations relève de la compétence de l'inspecteur général de l'Inspection des lois sociales, assisté à cette fin des services de l'administration centrale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierin een bijzondere plaats bekleden' ->

Date index: 2023-05-25
w