Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hieromtrent werden reeds " (Nederlands → Frans) :

Geschillen hieromtrent werden reeds behandeld door de arbeidsrechtbank. De betreffende arbeidsrechtbank was van mening dat de bevoegde administratieve diensten maar afspraken moesten maken met de betrokkenen om terugvorderingen a posteriori te vermijden.

Des litiges à ce sujet ont déjà été traités par le tribunal du travail qui a considéré que les services administratifs compétents n'avaient qu'à passer des accords avec les intéressés afin d'éviter les récupérations a posteriori.


Geschillen hieromtrent werden reeds behandeld door de arbeidsrechtbank. De betreffende arbeidsrechtbank was van mening dat de bevoegde administratieve diensten maar afspraken moesten maken met de betrokkenen om terugvorderingen a posteriori te vermijden.

Des litiges à ce sujet ont déjà été traités par le tribunal du travail qui a considéré que les services administratifs compétents n'avaient qu'à passer des accords avec les intéressés afin d'éviter les récupérations a posteriori.


2) Heeft uzelf of iemand van uw regering reeds hieromtrent contact gehad met de Britse regering naar analogie van een gelijkaardig voornemen in 2003 van Frankrijk en kan u toelichten welke stappen reeds werden en zullen worden ondernomen?

2) Avez vous, ou un membre de votre gouvernement, pris contact avec le gouvernement britannique, comme ce fut le cas en 2003 à l'occasion d'un projet français similaire, et pouvez vous nous détailler les initiatives déjà prises et celles prévues ?


Werden alle besluiten hieromtrent reeds uitgevaardigd ?

Tous les arrêtés y afférents ont-ils déjà été promulgués ?


8) Werden hieromtrent reeds afspraken gemaakt in het kader van de lopende samenwerking tussen de veiligheidsdiensten van de Verenigde Staten?

8) Des accords ont-ils déjà été conclus à cet égard dans le cadre de la coopération en cours avec les services de sécurité des États-Unis ?


Gelet op de lange traditie van deze samenwerking en de internationale aktes die hieromtrent reeds werden ondertekend, met name de overeenkomst van 30 maart 1962 betreffende de controles aan de Belgisch-Franse grenzen en de gemeenschappelijke uitwisselingsstations;

Rappelant la longue tradition de cette coopération et les actes internationaux déjà signés dans cette matière notamment la convention du 30 mars 1962 relative aux contrôles à la frontière franco-belge et aux gares communes d'échange;


Overwegende dat de sector om onder meer hieraan te kunnen voldoen de beheersorganisatie FEBELAUTO heeft opgericht; dat personeel werd aangeworven, materiële en financiële middelen werden voorzien; dat de sector zo vlug mogelijk een electronisch data processing systeem in toepassing wenst te brengen om alle nuttige gegevens te coördineren en het beheer adequaat op te volgen; dat de nodige investeringen reeds zijn voorzien, de nodige opdrachten hieromtrent zijn gegeven;

Considérant que le secteur, notamment dans le but de répondre à cette disposition, a constitué l'organisation FEBELAUTO; que du personnel a été engagé et que des moyens financiers ont été prévus; que le secteur désire, dans les plus brefs délais, mettre en service un système de traitement de données électronique visant à coordonner toutes les données utiles et à assurer le suivi adéquat de la gestion; que les investissements nécessaires ont déjà été prévus, et que les instructions nécessaires ont déjà été données à cet effet;


3. a) Hoeveel gevallen zijn er actueel bekend van militairen en/of ex-militairen die lijden aan ziektesymptomen die worden toegeschreven aan hun activiteiten bij militaire eenheden van het type «HAWK» en «NIKE»? b) Idem voor het tot nu toe bekend aantal overlijdens die hiermede in verband gebracht worden? c) Hoeveel aanvragen tot het bekomen van vergoedingspensioenen werden reeds afgewezen wegens het ontbreken van wetenschappelijke studies hieromtrent?

3. a) Combien a-t-on répertorié de militaires et/ou ex-militaires qui souffrent de maladies dont l'origine est attribuée à leurs activités au sein d'unités militaires utilisant les systèmes «HAWK» et «NIKE»? b) Combien de décès attribués aux mêmes raisons ont été répertoriés? c) Combien de demandes visant à obtenir une pension de réparation ont été rejetées en raison de l'absence d'études scientifiques consacrées à ce problème?


3. a) Hoeveel gevallen zijn er actueel bekend van militairen en/of ex-militairen die lijden aan ziektesymptomen die worden toegeschreven aan hun activiteiten bij militaire eenheden van het type «Hawk» en «Nike»? b) Idem voor het tot nu toe bekend aantal overlijdens die hiermede in verband gebracht worden? c) Hoeveel aanvragen tot het bekomen van vergoedingspensioenen werden reeds afgewezen wegens het ontbreken van wetenschappelijke studies hieromtrent?

3. a) Combien a-t-on répertorié de militaires et/ou ex-militaires qui souffrent de maladies dont l'origine est attribuée à leurs activités au sein d'unités militaires utilisant les systèmes «Hawk» et «Nike»? b) Combien de décès attribués aux mêmes raisons ont été répertoriés? c) Combien de demandes visant à obtenir une pension de réparation ont été rejetées en raison de l'absence d'études scientifiques consacrées à ce problème?


4. Welke maatregelen werden reeds genomen om de consument hieromtrent gerust te stellen?

4. Quelles mesures ont déjà été prises pour rassurer le consommateur en cette matière?


w