Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiertoe besluiten zullen » (Néerlandais → Français) :

Immers wanneer beide ouders hiertoe besluiten zullen ze ook makkelijker de vergoedingen en kosten dragen wanneer deze kosten worden teruggevorderd.

En effet, lorsque les parents décident de prendre un avocat, ils s'acquitteront plus facilement des indemnités et des frais lorsque ceux-ci seront réclamés.


Immers wanneer beide ouders hiertoe besluiten zullen ze ook makkelijker de vergoedingen en kosten dragen wanneer deze kosten worden teruggevorderd.

En effet, lorsque les parents décident de prendre un avocat, ils s'acquitteront plus facilement des indemnités et des frais lorsque ceux-ci seront réclamés.


Het gebruik van veiligheidsscanners is niet verplicht maar wanneer lidstaten en luchthavens hiertoe besluiten, zullen zij moeten voldoen aan de operationele voorwaarden en prestatienormen die op Europees niveau zijn vastgesteld.

Les États membres et les aéroports ne sont pas tenus de déployer les scanners de sûreté, mais s’ils décident de les utiliser, ils devront se conformer aux conditions opérationnelles et aux normes de performance établies au niveau européen.


De lidstaten die hiertoe besluiten zullen dan natuurlijk rekening moeten houden met bepaalde indicatoren, zoals de op de markt afgezette hoeveelheden, de graad van marktpenetratie en het eventuele effect op de concurrentiepositie van kleine en middelgrote ondernemingen.

Néanmoins, les États membres qui vont de ce sens devront tenir compte de certains indicateurs tels que le volume commercialisé, la pénétration sur le marché et les répercussions éventuelles sur la compétitivité des PME.


De directeur of de raad van bestuur van EAR zullen hiertoe de noodzakelijke besluiten moeten treffen overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden.

Les décisions nécessaires devront être adoptées par le directeur de l’AER ou par son conseil de direction, selon leurs compétences respectives.


Indien deze beslissing een wijziging van de federale basistoelage 2002 en/ of van de geraamde federale basistoelage 2003 tot gevolg heeft, zullen hiertoe de nodige wijzigende besluiten worden getroffen en/of aanvullende onderrichtingen worden gegeven op basis waarvan eventuele verhogingen van de federale basistoelage mogen worden ingeschreven in de politiebegroting.

Si cette décision engendre une modification de la subvention fédérale de base 2002 et/ou de la subvention fédérale de base estimée 2003, des arrêtés modificatifs seront pris et/ou des directives complémentaires devront être données.


Zoals bij eerdere uitbreidingen zullen in het toetredingsverdrag bepalingen worden opgenomen waardoor besluiten over de noodzakelijke aanpassingen en tijdelijke regelingen in verband met het acquis dat is aangenomen tussen 1 november 2002 en de datum van ondertekening van het toetredingsverdrag, op een later tijdstip kunnen worden genomen, indien de toekomstige lidstaten hiertoe een met redenen omkleed verzoek indienen [5].

Comme dans le cas des élargissements précédents, le traité d'adhésion comprendra des dispositions permettant d'arrêter ultérieurement, sur demande dûment motivée des futurs États membres, des décisions relatives aux adaptations nécessaires et aux dispositions transitoires en rapport avec l'acquis adopté entre le 1er novembre 2002 et la date de signature du traité d'adhésion [5].


Uit hoofde van deze verklaring zullen alle sancties worden herzien, behalve die welke de heer Milosevic en de met hem verbonden natuurlijke personen betreffen; de besluiten die de Raad heden aanneemt strekken hiertoe.

En exécution de cette déclaration, toutes les sanctions seront révisées à l'exception de celles frappant M. Milosevic et les personnes physiques qui lui sont associées ce qui est l'objet des actes adoptés par le Conseil ce jour.


B. overwegende dat op grond van de Verdragen de hiervoor noodzakelijke besluiten moeten worden genomen door het Europees Parlement, na raadpleging van de Commissie en met goedkeuring van de Raad die hiertoe met eenparigheid van stemmen een besluit neemt; dat deze besluiten pas zullen worden toegepast in de zittingsperiode volgende op die waarin het besluit werd genomen,

B. que, en vertu des traités, les décisions nécessaires à cette fin doivent être prises par le Parlement européen après avis de la Commission et avec l'approbation du Conseil statuant à l'unanimité; que ces décisions n'entreront en vigueur qu'au cours de la législature suivant la décision,


Hiertoe is de Raad overeengekomen dat de nieuwe besluiten om de garantie van de Gemeenschapsbegroting toe te staan voor EIB-leningen in derde landen, zullen worden gebaseerd op het huidige model.

A cette fin, le Conseil est convenu que les nouvelles décisions accordant la garantie du budget communautaire aux prêts de la BEI dans des pays tiers, soient basées sur le modèle actuel.


w