Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lidstaten die hiertoe besluiten zullen » (Néerlandais → Français) :

Immers wanneer beide ouders hiertoe besluiten zullen ze ook makkelijker de vergoedingen en kosten dragen wanneer deze kosten worden teruggevorderd.

En effet, lorsque les parents décident de prendre un avocat, ils s'acquitteront plus facilement des indemnités et des frais lorsque ceux-ci seront réclamés.


Immers wanneer beide ouders hiertoe besluiten zullen ze ook makkelijker de vergoedingen en kosten dragen wanneer deze kosten worden teruggevorderd.

En effet, lorsque les parents décident de prendre un avocat, ils s'acquitteront plus facilement des indemnités et des frais lorsque ceux-ci seront réclamés.


Het gebruik van veiligheidsscanners is niet verplicht maar wanneer lidstaten en luchthavens hiertoe besluiten, zullen zij moeten voldoen aan de operationele voorwaarden en prestatienormen die op Europees niveau zijn vastgesteld.

Les États membres et les aéroports ne sont pas tenus de déployer les scanners de sûreté, mais s’ils décident de les utiliser, ils devront se conformer aux conditions opérationnelles et aux normes de performance établies au niveau européen.


Slachtoffers van geweld, met name van huiselijk geweld, zullen binnenkort over de hele EU beschermd zijn. De ministers van Justitie van de lidstaten hebben hiertoe vandaag een voorstel van de Europese Commissie goedgekeurd.

Les victimes de la violence, notamment de la violence domestique, pourront bientôt se prévaloir d'une protection assurée dans l'ensemble de l'UE à la suite de l'adoption, aujourd'hui, d'une proposition de la Commission européenne par les ministres de la justice des États membres de l'UE.


(2) Nationale besluiten om strijdkrachten van lidstaten van de Europese Unie (hierna « lidstaten » genoemd) van en naar het grondgebied van andere lidstaten te zenden in het kader van de voorbereiding en uitvoering van opdrachten in de zin van artikel 17, lid 2, van het VEU, waaronder oefeningen, zullen worden genomen overeenkomstig titel V van het VEU, met name artikel 23, lid 1, en zullen het voorwerp vormen van afzonderlijke regelingen tussen de lidstaten.

(2) Les décisions, prises au niveau national, d'envoyer des forces d'États membres de l'Union européenne (ci-après dénommés « États membres ») sur le territoire d'autres États membres et d'accueillir ces forces d'États membres dans le contexte de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du TUE, y compris lors d'exercices, interviendront conformément aux dispositions du titre V du TUE, et notamment de son article 23, paragraphe 1, et feront l'objet d'arrangements séparés entre les États membres concernés.


(2) Nationale besluiten om strijdkrachten van lidstaten van de Europese Unie (hierna « lidstaten » genoemd) van en naar het grondgebied van andere lidstaten te zenden in het kader van de voorbereiding en uitvoering van opdrachten in de zin van artikel 17, lid 2, van het VEU, waaronder oefeningen, zullen worden genomen overeenkomstig titel V van het VEU, met name artikel 23, lid 1, en zullen het voorwerp vormen van afzonderlijke regelingen tussen de lidstaten.

(2) Les décisions, prises au niveau national, d'envoyer des forces d'États membres de l'Union européenne (ci-après dénommés « États membres ») sur le territoire d'autres États membres et d'accueillir ces forces d'États membres dans le contexte de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du TUE, y compris lors d'exercices, interviendront conformément aux dispositions du titre V du TUE, et notamment de son article 23, paragraphe 1, et feront l'objet d'arrangements séparés entre les États membres concernés.


d) De lidstaten zullen ervoor zorgen dat de landenspecifieke aanbevelingen volledig worden weerspiegeld in de nationale besluiten ten aanzien van begrotingsbeleid en structurele hervormingen, gezien het cruciale belang ervan voor het waarborgen van houdbare overheidsfinanciën, het scheppen van banen en het aanwakkeren van groei.

d) Les États membres veilleront à ce que les recommandations par pays soient pleinement prises en compte dans les décisions nationales concernant la politique budgétaire et les réformes structurelles, en raison de leur importance primordiale pour assurer la viabilité des finances publiques et créer des emplois et de la croissance.


De betalingen in de zuivelsector zullen pas in de ene bedrijfstoeslag worden opgenomen wanneer de hervorming volledig is doorgevoerd. De lidstaten kunnen echter besluiten dit eerder te doen.

Le paiement unique par exploitation ne s'appliquera au secteur laitier qu'une fois la réforme totalement mise en œuvre, à moins que des États membres décident de l'introduire plus tôt.


Zij verwachten dat de Commissie, in nauw contact met alle betrokken partijen, en de lidstaten zelf hiertoe de nodige stappen zullen doen en zijn van plan tijdens de Raad Interne Markt in november van dit jaar te bekijken welke vorderingen zijn gemaakt.

Elles invitent la Commission, en liaison étroite avec toutes les parties concernées, et les États membres à prendre les mesures nécessaires pour que cela soit possible ; elles ont l'intention d'évaluer les progrès réalisés lors de la session du Conseil "Marché intérieur" en novembre prochain.


De Raad heeft bevestigd dat de meeste lidstaten de Prüm-besluiten (Besluiten 2008/615/JBZ en 2008/616/JBZ van de Raad) tijdig zullen kunnen uitvoeren.

Le Conseil a confirmé que la grande majorité des États membres sera en mesure, en temps voulu, de mettre en œuvre les décisions Prüm (décisions 2008/615/JAI et 2008/616/JAI du Conseil).


w