Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hiervan zijn ongeveer een 200-tal " (Nederlands → Frans) :

Hiervan zijn ongeveer een 200-tal personen gekend bij de documentatie van de dienst wat leidt tot gemiddeld ongeveer een vijftal negatieve adviezen per jaar.

Parmi ceux-ci environ 200 personnes sont connues dans la documentation du service ce qui conduit, en moyenne, à 5 avis négatifs par année.


Hiervan zijn ongeveer een 200-tal personen gekend bij de documentatie van de dienst wat leidt tot gemiddeld ongeveer een vijftal negatieve adviezen per jaar.

Parmi ceux-ci environ 200 personnes sont connues dans la documentation du service ce qui conduit, en moyenne, à 5 avis négatifs par année.


De problematiek van deze minderjarigen is overduidelijk omdat er elk jaar ongeveer een 200-tal België binnenstromen.

La problématique de ces mineurs est plus qu'évidente, car ils sont environ 200 à entrer chaque année sur le territoire belge.


De problematiek van deze minderjarigen is overduidelijk omdat er elk jaar ongeveer een 200-tal België binnenstromen.

La problématique de ces mineurs est plus qu'évidente, car ils sont environ 200 à entrer chaque année sur le territoire belge.


Zo werden er de afgelopen winter ongeveer 1.200 metingen uitgevoerd in België, waarvan een 250-tal in Vlaanderen. 2. De omzetting van de Europese richtlijn is in volle gang, en momenteel worden de voorstellen voor de aanpassing van de bestaande regelgeving uitgewerkt. Dit gebeurt aan de hand van interne nota's die de resultaten van voorgaande campagnes mee in rekening brengen.

Ainsi, l'hiver dernier, environ 1.200 mesures ont été réalisées en Belgique, dont 250 en Flandre. 2. La transposition de la directive européenne est en cours et des propositions d'amendement de la réglementation actuelle sont pour l'instant élaborées sur base de notes internes intégrant les résultats des campagnes précédentes.


De Commissie schat dat hiervoor tot 2020 ongeveer 200 miljard euro nodig is, maar dat de markt momenteel slechts ruwweg de helft hiervan kan leveren.

La Commission estime que 200 milliards d’EUR environ seront nécessaires à cette fin d’ici à 2020, mais que le marché ne peut actuellement en fournir qu'à peu près la moitié.


[18] Het Europese stelsel van energievoorziening vereist investeringen ten belope van ongeveer 1 triljoen euro tegen 2020. Hiervan is alleen al voor elektriciteits- en gasnetwerken 200 miljard euro nodig. [http ...]

[18] Les systèmes énergétiques européens nécessiteraient des investissements de l’ordre de 1 000 milliards d’euros d’ici à 2020, dont 200 milliards d’euros pour les seuls réseaux du gaz et de l’électricité. Voir: [http ...]


Ongeveer 560 miljoen euro, waaronder de bijdrage van 200 miljoen euro van de Europese Commissie in de financieringsfaciliteit met risicodeling, hiervan is specifiek voor de ontwikkeling van nieuwe onderzoeksinfrastructuren bestemd.

Sur ce budget, environ 560 millions, y compris les 200 millions de contribution de la Commission européenne au mécanisme de financement du partage des risques, sont destinés spécifiquement au développement de nouvelles infrastructures de recherche.


Als gevolg hiervan bedraagt het prijsverschil tussen vee in Ierland en in Groot-Brittannië ongeveer 150 tot 200 per stuk.

Ainsi, entre la Grande Bretagne et l’Irlande, la différence de prix par tête de bétail peut varier entre 150 et 200 euros.


In zijn vergadering van 20 november 1992 keurde de raad van bestuur van de NMBS een 200-tal benoemingen en overplaatsingen goed, waarvan ongeveer 3/4 bij de centrale diensten, ondanks de afwezigheid van taalkaders.

Lors de sa réunion du 20 novembre 1992, le conseil d'administration de la SNCB a approuvé quelque 200 nominations et transferts, dont les 3/4 sont opérés dans les services centraux, en dépit de l'absence de cadres linguistiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervan zijn ongeveer een 200-tal' ->

Date index: 2023-07-16
w