Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiervoor een aanvraag hebben ingediend » (Néerlandais → Français) :

1. Indien voldaan is aan voorschriften van de nationale en Europese wetgeving waarvoor het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) bevoegd is, dient het FAVV de erkenningen af te leveren aan de slachthuizen die hiervoor een aanvraag hebben ingediend.

1. Si les prescriptions des règlementations nationale et européenne pour lesquelles l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) est compétente sont respectées, l'AFSCA est tenue de délivrer les agréments aux abattoirs qui en font la demande.


Met zo'n paspoort kunnen ze ook gebruik maken van de gezondheidszorg en andere sociale voordelen in alle EU-landen. 1. Graag vernam ik voor de afgelopen vier jaar, per maand: a) hoeveel Britten een aanvraag hebben ingediend; b) hoeveel Britten de Belgische nationaliteit hebben verworven?

Le passeport belge leur permettrait également de bénéficier des soins de santé et d'autres avantages sociaux dans l'ensemble des États de l'Union. 1. Merci de m'indiquer, concernant les quatre dernières années et par mois, a) combien de Britanniques ont introduit une demande de naturalisation; b) combien de Britanniques ont obtenu la nationalité belge?


Een jaar later wil ik graag van u vernemen welke maatregelen u genomen hebt om bepaalde praktijken tijdens het medisch onderzoek van de militairen die een aanvraag hebben ingediend, bij het opstellen van de verslagen, bij de ondertekening ervan en de overzending ervan aan de Commissie voor vergoedingspensioenen van de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) te verbeteren of zelfs te regulariseren.

Un an plus tard, je me permets de revenir vers vous afin de connaître les différentes démarches que vous avez effectuées pour améliorer, voire régulariser certaines pratiques lors de l'examen médical des militaires requérants, lors de la rédaction des rapports, de leur signature et de leur communication à la commission du Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP).


De organisaties die een in paragraaf 1 bedoelde aanvraag hebben ingediend en die in toepassing van artikel 27 van voormelde wet van 19 maart 2013 voor een subsidie in aanmerking willen komen, mogen hiertoe in 2016 een aanvraag indienen, met naleving van de termijnen die door de Koning zijn bepaald, voordat de gevraagde erkenning ingaat.

Les organisations qui ont introduit une demande visée au paragraphe 1 et qui souhaitent bénéficier d'une subvention en application de l'article 27 de la loi du 19 mars 2013 précitée, peuvent introduire une demande à cette fin en 2016, dans le respect des délais établis par le Roi, avant que l'accréditation demandée ne prenne effet.


2. stelt vast dat de Griekse autoriteiten de aanvraag hebben ingediend op grond van het criterium voor steunverlening van artikel 4, lid 1, onder a), van de EFG-verordening, dat vereist dat binnen een referentieperiode van vier maanden in een onderneming in een lidstaat ten minste 500 werknemers gedwongen zijn ontslagen of zelfstandigen hun werkzaamheden hebben beëindigd, met inbegrip van werknemers die gedwongen zijn ontslagen en zelfstandigen die hun ...[+++]

2. relève que les autorités grecques ont introduit la demande au titre du critère d'intervention énoncé à l'article 4, paragraphe 1, point a), du règlement relatif au Fonds, qui pose comme condition qu’au moins 500 salariés ou travailleurs indépendants aient été licenciés ou se trouvent en cessation d’activité sur une période de référence de quatre mois dans une entreprise d’un État membre, y compris les salariés et les travailleurs indépendants licenciés ou en cessation d’activité chez les fournisseurs ou producteurs en aval de l'entreprise en question;


1. merkt op dat de Griekse autoriteiten de aanvraag hebben ingediend op grond van het criterium voor steunverlening van artikel 4, lid 1, onder a), van de EFG-verordening, ook gekend als het criterium „economische crisis”, dat vereist dat binnen een referentieperiode van vier maanden in een onderneming in een lidstaat ten minste 500 werknemers gedwongen zijn ontslagen of zelfstandigen hun werkzaamheden hebben beëindigd, met inbegrip van werknemers die ...[+++]

1. relève que les autorités grecques ont introduit la demande au titre du critère d’intervention énoncé à l’article 4, paragraphe 1, point a), du règlement relatif au Fonds, également appelé «critère de la crise économique», qui pose comme condition qu’au moins 500 salariés ou travailleurs indépendants aient été licenciés ou se trouvent en cessation d’activité au cours d'une période de référence de quatre mois dans une entreprise d’un État membre, y compris les salariés et les travailleurs indépendants licenciés ou en cessation d’activité chez les fournisseurs ou producteurs en aval de l'entreprise en question;


1. Welke nationaliteit hebben de 11.574 asielzoekers die tijdens de eerste helft van 2011 een aanvraag hebben ingediend?

1. De quelles nationalités proviennent les 11.574 demandes d'asile introduites pendant les six premiers mois de 2011?


4. Wanneer aan de gestelde voorwaarden wordt voldaan, geven de lidstaten een gecombineerde vergunning af aan de onderdanen van derde landen die een aanvraag om toelating hebben ingediend en aan de al toegelaten onderdanen van derde landen die een aanvraag hebben ingediend om hun verblijfsvergunning te verlengen of te wijzigen na de inwerkingtreding van de nationale uitvoeringsbepalingen.

4. Lorsque les conditions prévues sont remplies, les États membres délivrent un permis unique aux ressortissants de pays tiers qui introduisent une demande d'admission et aux ressortissants de pays tiers qui ont déjà été admis et qui demandent le renouvellement ou la modification de leur titre de séjour après l'entrée en vigueur des dispositions nationales de mise en œuvre.


4. Wanneer aan de gestelde voorwaarden wordt voldaan, geven de lidstaten een gecombineerde vergunning af aan de onderdanen van derde landen die een aanvraag om toelating hebben ingediend en aan de al toegelaten onderdanen van derde landen die een aanvraag hebben ingediend om hun verblijfsvergunning te verlengen of te wijzigen na de inwerkingtreding van de nationale uitvoeringsbepalingen.

4. Lorsque les conditions prévues sont remplies, les États membres délivrent un permis unique aux ressortissants de pays tiers qui introduisent une demande d'admission et aux ressortissants de pays tiers qui ont déjà été admis et qui demandent le renouvellement ou la modification de leur titre de séjour après l'entrée en vigueur des dispositions nationales de mise en œuvre.


2 ter. Wanneer aan de gestelde voorwaarden wordt voldaan, geven de lidstaten een gecombineerde vergunning af aan de onderdanen van derde landen die een aanvraag om toelating hebben ingediend en aan de al toegelaten onderdanen van derde landen die een aanvraag hebben ingediend om hun verblijfsvergunning te verlengen of te wijzigen na de inwerkingtreding van de nationale uitvoeringsbepalingen.

2 ter. Lorsque les conditions prévues sont remplies, les États membres délivrent un permis unique aux ressortissants de pays tiers qui introduisent une demande d'admission et aux ressortissants de pays tiers qui ont déjà été admis et qui demandent le renouvellement ou la modification de leur titre de séjour après l'entrée en vigueur des dispositions nationales d'application.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor een aanvraag hebben ingediend' ->

Date index: 2023-10-19
w