Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiervoor evenwel een tijdschema werd vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

« Zolang de inrichting van de gebieden van gewestelijk belang nrs. 6B, 8, 9, 10, niet werd vastgelegd overeenkomstig lid 2, kunnen de handelingen en werken voor de bijzondere bestemmingen die zijn bepaald in hun programma's, evenwel worden toegelaten nadat zij aan de speciale regelen van openbaarmaking onderworpen zullen zijn, en op voorwaarde dat de aanvraag om stedenbouwkundige vergunning ...[+++]

« Toutefois, tant que l'aménagement des zones d'intérêt régional n° 6B, 8, 9, 10 n'a pas été établi conformément à l'alinéa 2, les actes et travaux relatifs aux affectations particulières définies dans leurs programmes, peuvent être autorisés après qu'ils auront été soumis aux mesures particulières de publicité et, à condition que la demande de permis d'urbanisme concerne l'ensemble du territoire de la zone d'intérêt régional, et ce, eu égard à la taille réduite de ces zones »;


Pas daarna worden de collines-verkiezingen gehouden. Hoewel nog geen precies tijdschema werd vastgelegd, zullen de presidentsverkiezingen wellicht in juni of juli 2010 plaatshebben.

Un calendrier précis n’a pas encore été arrêté, mais il est probable que l’élection présidentielle aura lieu en juin ou en juillet 2010.


2. a) Hoe vindt het met de minister van Binnenlandse Zaken gesloten protocol concreet toepassing? b) Welk tijdschema werd er in dat protocol afgesproken? c) Is er een einddatum voor die opdrachten vastgelegd?

2. a) Comment s'applique pratiquement le protocole passé avec le ministre de l'Intérieur? b) Quel est le calendrier de ce protocole? c) Une date de fin de ces missions est-elle prévue?


Bij de wet van 31 januari 2003 werd, zoals het opschrift ervan aangeeft, een tijdschema voor de geleidelijke uitstap uit het gebruik van kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie vastgelegd, door twee « nauw verbonden » beginselen vast te stellen (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1910/001, p. 5) : enerzijds, het verbod om een nieuwe nucleaire centrale in België te bouwen of in exploitatie te stellen (artikel 3) en, anderz ...[+++]

La loi du 31 janvier 2003 établissait, comme son intitulé l'indique, un calendrier de sortie progressive de l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins de production industrielle d'électricité, en posant deux principes « intimement liés » (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1910/001, p. 5) : d'une part, l'interdiction de construire ou de mettre en exploitation une nouvelle centrale nucléaire en Belgique (article 3) et, d'autre part, un calendrier de sortie progressive du nucléaire par la désactivation des centrales nucléaires et la fin de leur production industrielle d'électricité quarante ans après leur mise en service industrie ...[+++]


Een soortgelijk proces, dat evenwel minder op de kwalitatieve aspecten gericht was, werd ontwikkeld aan de hand van de Headline Goal die in 2003 werd vastgelegd.

Un processus similaire, mais moins concentré sur les aspects qualitatifs, avait été développé sur la base de l'Objectif global conclu en 2003.


Een soortgelijk proces, dat evenwel minder op de kwalitatieve aspecten gericht was, werd ontwikkeld aan de hand van de Headline Goal die in 2003 werd vastgelegd.

Un processus similaire, mais moins concentré sur les aspects qualitatifs, avait été développé sur la base de l'Objectif global conclu en 2003.


Oorspronkelijk werd de regeling van de bestuurlijke lus bij de Raad voor Vergunningsbetwistingen vastgelegd in artikel 4.8.4 van de VCRO, zoals ingevoerd bij het decreet van het Vlaamse Gewest van 6 juli 2012; de voormelde regeling werd evenwel vernietigd bij het arrest nr. 74/2014 van 8 mei 2014.

A l'origine, le mécanisme de la boucle administrative a été instauré pour le Conseil pour les contestations des autorisations par l'article 4.8.4 du Code flamand de l'aménagement du territoire, modifié par le décret de la Région flamande du 6 juillet 2012; ledit mécanisme a toutefois été annulé par l'arrêt n° 74/2014 du 8 mai 2014.


Hiervoor werd nog geen datum vastgelegd, maar het lijkt zeer onwaarschijnlijk dat dat zal gebeuren vóór de datum van 13 mei zoals die eind 2015 door het Nederlandse voorzitterschap werd vooropgesteld.

Aucune date n'a encore été fixée, mais il apparaît très improbable que cela ait lieu avant le 13 mai comme prévu fin 2015 par la Présidence néerlandaise.


Er werd daarvoor geen tijdschema vastgelegd, maar het spreekt vanzelf dat 1 juli 2011, datum vanaf dewelke het door de spaarrichtlijn bepaalde tarief van de bronbelasting naar 35 % zal gaan, een scharnierdatum zal zijn.

Aucun échéancier n'est fixé à cet effet, mais il va de soi que la date du 1 juillet 2011, à partir de laquelle le taux de la retenue à la source de la directive épargne passera à 35 %, sera une date pivot.


De vergoeding voor het gerechtelijk jaar 2010-2011 werd vastgelegd op 24 euro, rekening houdend met de 70 miljoen euro die hiervoor werden uitgetrokken.

Il est exact que la valeur du point pour les prestations fournies au cours de l'année judiciaire 2010-2011 a été fixée à 24 euros compte tenu du montant de près de 70 millions d'euros inscrit au budget.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor evenwel een tijdschema werd vastgelegd' ->

Date index: 2021-06-26
w