Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hiervoor hebben aangetoond " (Nederlands → Frans) :

Zoals we hiervoor hebben aangetoond, is dat het sterkst voelbaar aan de kinderbijslag voor het eerste kind (« rang één »).

Comme nous l'avons démontré plus haut, cette situation est la plus perceptible pour les allocations familiales en faveur du premier enfant (« rang un »).


Zoals we hiervoor hebben aangetoond, is dat het sterkst voelbaar aan de kinderbijslag voor het eerste kind (« rang één »).

Comme nous l'avons démontré plus haut, cette situation est la plus perceptible pour les allocations familiales en faveur du premier enfant (« rang un »).


De invoeging van een artikel 32bis zal, zoals verschillende constitutionalisten hiervoor hebben aangetoond, tot tal van juridische problemen aanleiding geven.

L'insertion d'un article 32bis engendrera, ainsi que l'ont démontré ci-avant plusieurs constitutionnalistes, de nombreux problèmes juridiques.


11. overwegende dat in de aanloop naar het Wereld Economisch Forum, dat elk jaar in januari in Davos wordt gehouden, de organisatie OXFAM bevestigd heeft dat in 2016 het verzamelde vermogen van de rijkste 1 % van de wereldbevolking dat van de andere 99 % overtreft; wijst erop dat het aandeel in de globale rijkdom van de 1 % allerrijksten is gestegen van 44 % in 2009 tot 48 % in 2015 en in 2016 meer dan 50 % zal bedragen; benadrukt dat de crisis de gevaren van het huidige economische en politieke systeem duidelijk heeft aangetoond en de toch al dramatische ongelijkheid verder heeft vergroot, ten gunste van de hoogste inkomens, die verge ...[+++]

11. considérant qu'à l'approche du forum économique mondial, qui se réunit tous les ans en janvier à Davos, l'organisation OXFAM a affirmé qu'en 2016, le patrimoine cumulé des 1 % les plus riches du monde dépassera celui des 99 % restants; précise qu'en 2016, la part du patrimoine mondial détenu par les 1 % les plus riches dépassera les 50 %, contre 48 % en 2015 et 44 % en 2009; souligne que la crise a confirmé les dangers du système économique et politique actuel et qu'elle a accru les inégalités sociales – pourtant déjà dramatiques – au profit des revenus les plus élevés, dont l'ascension est vertigineuse par rapport aux revenus moyens; considère que la question de la répartition des richesses dans le monde devrait être une priorité ma ...[+++]


3. is van oordeel dat recente gebeurtenissen hebben aangetoond dat er in de eurozone behoefte is aan een sterkere economische beleidsaansturing en dat een monetaire pijler zonder financiële, fiscale, sociale en economische pijler gedoemd is te mislukken; pleit voor een versterking van de economische beleidscoördinatie binnen de eurogroep, met inbegrip van een wetgevingsvoorstel betreffende de externe vertegenwoordiging van de eurozone; vraagt de Commissie en het Parlement zich hiervoor gezamenlijk in te spannen;

3. affirme que l'actualité récente montre que la zone euro a besoin d'une gouvernance économique plus forte et qu'un pilier monétaire qui ne serait pas soutenu par un pilier financier, budgétaire, social et économique est voué à l'échec; réclame un renforcement de la coordination des politiques économiques de l'Eurogroupe, ce qui implique une proposition législative sur la représentation extérieure de la zone euro; demande à la Commission et au Parlement d'œuvrer ensemble à cette fin;


Dat het wenselijk is dat het Arbitragehof de samenhangende vragen inzake de grondrechtenbescherming zou kunnen beantwoorden, hebben we hiervoor aangetoond (zie nrs. 14 en 15).

Nous avons démontré ci-dessus (voir nº 14 et 15) qu'il est souhaitable que la Cour d'arbitrage puisse répondre aux questions connexes en matière de protection de droits fondamentaux.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, wij hebben ons onthouden van stemming, maar voor mij was de belangrijkste reden hiervoor een standpunt in te nemen tegen de duidelijke intentie van de Europese Unie en de Commissie om een belasting in te voeren, zoals aangetoond door de recente verklaringen van commissaris Šemeta aan European Voice, over de vermeende aanstaande invoering van een minimumbelasting op emissies.

– (IT) Monsieur le Président, nous nous sommes abstenus, mais mon objectif principal était de prendre position contre l’intention manifeste de l’Union européenne et de la Commission d’instaurer une taxe, comme l’indiquent les déclarations récentes du commissaire Šemeta au journal European Voice concernant l’instauration imminente présumée d’une taxe minimale sur les émissions.


Hiervoor zijn wij dank verschuldigd aan zowel Reimer Böge en het onderhandelingsteam als al degenen die aangetoond hebben dat zij op constructieve wijze de toekomst van een generatie ter harte nemen.

Nous en sommes reconnaissants tant à M. Böge qu’à l’équipe de négociation et à tous ceux qui ont montré qu’ils se préoccupent, de manière constructive, de l’avenir d’une génération.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervoor hebben aangetoond' ->

Date index: 2022-12-04
w