Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij amendementen ingediend " (Nederlands → Frans) :

Daarom heeft hij amendementen ingediend die ertoe strekken de Dienst bevoegd te maken.

C'est la raison pour laquelle il a déposé des amendements pour que ce soit le Service qui soit compétent.


Daarom kan spreker niet instemmen met deze bepalingen en heeft hij amendementen ingediend om ze te doen vervallen. Het Parlement verkeert hierdoor immers in de onmogelijkheid om controle uit te oefenen in het bijzonder belangrijke beleidsdomein van de telecommunicatie.

C'est pourquoi l'intervenant ne peut donner son accord à ces dispositions et a déposé des amendements visant à les supprimer, car elles mettent le Parlement hors d'état d'exercer son contrôle dans le domaine particulièrement important politiquement, qu'est celui des télécommunications.


Daarom heeft hij amendementen ingediend die ertoe strekken de Dienst bevoegd te maken.

C'est la raison pour laquelle il a déposé des amendements pour que ce soit le Service qui soit compétent.


Daarom kan spreker niet instemmen met deze bepalingen en heeft hij amendementen ingediend om ze te doen vervallen. Het Parlement verkeert hierdoor immers in de onmogelijkheid om controle uit te oefenen in het bijzonder belangrijke beleidsdomein van de telecommunicatie.

C'est pourquoi l'intervenant ne peut donner son accord à ces dispositions et a déposé des amendements visant à les supprimer, car elles mettent le Parlement hors d'état d'exercer son contrôle dans le domaine particulièrement important politiquement, qu'est celui des télécommunications.


Spreker rondt af door de minister te bedanken voor de besprekingen die hij met haar mocht hebben en die het mogelijk hebben gemaakt een akkoord te bereiken over de voorliggende tekst, alsook de mede-indieners van de amendementen die hij heeft ingediend en die hierna worden toegelicht.

L'orateur conclut en remerciant la ministre pour la discussion qu'il a pu avoir avec elle et qui a permis d'aboutir à un accord sur le texte à l'examen, ainsi que les cosignataires des amendements qu'il a déposés et qui seront explicités ci-après.


In zijn verslag merkt de rapporteur op dat de lidstaten wel de geest van de BTW-richtlijn toepassen maar niet de letter, en daarom heeft hij amendementen ingediend die het toepassingsgebied en de werking van de regeling nader moeten verduidelijken.

Dans son rapport, le rapporteur, notant que les États membres appliquaient déjà l'esprit de la directive TVA, mais non sa lettre, avait déposé des amendements visant à clarifier davantage le champ d'application et le fonctionnement du régime.


Uw rapporteur heeft nog wat andere amendementen ingediend om de verordening doeltreffender te maken. Hij heeft de verwijzing naar "sectorale aangelegenheden" gewijzigd om meer rechtszekerheid te scheppen en heeft de meest logge aspecten van de procedure geschrapt.

Votre rapporteur a également apporté d'autres changements visant à rendre le règlement plus efficace. Il a modifié la référence aux "questions sectorielles" afin d'apporter une certitude juridique plus élevée, a raccourci les délais et supprimé certains des aspects les plus lourds de la procédure.


Hij heeft een aantal amendementen ingediend, die ook van technische aard zijn, en wel om het voorstel te vereenvoudigen, fouten en omissies te corrigeren en de bijlagen van Verordening 1408/71 aan te passen.

Il a déposé un certain nombre d'amendements, également d'ordre technique, visant à simplifier la proposition, à corriger les erreurs et les omissions et à mettre à jour les annexes du règlement 1408/71.


Gezien de snelle verslechtering van het mariene milieu heeft uw rapporteur enkele amendementen ingediend om deze doelstelling te versterken waarbij hij ervan uitgaat dat de lidstaten weliswaar de plicht hebben een goede milieutoestand in het leven te roepen maar dat daarop in sommige gevallen uitzonderingen mogelijk zijn.

Vu la détérioration rapide de l'environnement marin, le rapporteur a présenté des amendements pour renforcer cet objectif, comptant sur le devoir des États membres de créer un bon état écologique, tout en prévoyant certaines exceptions.


Daarom hebben wij geen amendementen ingediend. Ofschoon het geen perfecte tekst is, zijn wij van oordeel dat hij redelijke en aanvaardbare voorstellen bevat. Ons inziens dient hij dan ook zo spoedig mogelijk te worden aangenomen.

S'il n'est bien sûr pas parfait, nous estimons que ce texte est raisonnable et acceptable et qu'il est urgent de l'approuver.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij amendementen ingediend' ->

Date index: 2022-12-11
w