Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij er inderdaad toe gehouden " (Nederlands → Frans) :

Indien de belastingplichtige voor maximum 25.000 euro omzet, exclusief btw, restaurant- en cateringdiensten, met uitsluiting van het verschaffen van dranken, verricht, is hij er niet toe gehouden kastickets met behulp van een geregistreerd kassasysteem uit te reiken.

Si l'assujetti effectue des services de restaurant et de restauration, à l'exclusion de la fourniture de boissons, pour un montant de chiffre d'affaires de maximum 25.000 euros hors T.V.A., il n'est pas tenu de délivrer des tickets de caisse au moyen d'un système de caisse enregistreuse.


Krachtens artikel 305, WIB 92 is elke belastingplichtige er inderdaad toe gehouden jaarlijks zijn aangifte in de personenbelasting, waarvan het model krachtens artikel 307, § 1, WIB 92 door Uwe Majesteit wordt vastgelegd, in te dienen bij de daartoe aangewezen dienst.

En vertu de l'article 305, CIR 92, chaque contribuable est en effet tenu de remettre annuellement une formule de déclaration à l'impôt des personnes physiques dont le modèle est fixé par Votre Majesté conformément à l'article 307, § 1, CIR 92, et qui est délivrée par le service désigné à cet effet.


Volgens de taalwetgeving in bestuurszaken is het bijzonder registratiekantoor van Antwerpen, dat bevoegd is voor de registratie van de (woning)huurcontracten van de stad Antwerpen, er inderdaad toe gehouden om in de mededelingen/berichten die het aan het publiek richt, het Nederlands te gebruiken (artikel 33, § 1 - Samengevoegde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken (SWT)).

Suivant la législation linguistique en matière administrative, le bureau de l'enregistrement spécial d'Anvers, qui est compétent pour l'enregistrement des contrats de bail (d'habitation) de la ville d'Anvers, est en effet tenu d'utiliser le néerlandais pour les communications/avis destinés au public (article 33, § 1 - Lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative (LLC)).


De vraag rijst of, in het geval waarin een vordering tot schorsing of tot het bevelen van voorlopige maatregelen bij uiterst dringende noodzakelijkheid ingediend wordt voordat een beroep tot nietigverklaring ingediend is, wat overeenkomstig artikel 17, § 4, van de gecoördineerde wetten `op de Raad van State' mogelijk is, de verzoeker er al dan niet toe gehouden is dezelfde rechten eveneens onmiddellijk te betalen wanneer hij zijn beroep tot nietigverklaring instelt, dan wel of hij die rechten pas kan betalen bij het indienen van het v ...[+++]

La question se pose de savoir si, dans l'hypothèse d'une demande de suspension ou de mesures provisoires en extrême urgence déposée, comme le permet l'article 17, § 4, des lois coordonnées `sur le Conseil d'Etat', avant l'introduction d'un recours en annulation, le requérant est ou non tenu de payer également les mêmes droits immédiatement lorsqu'il introduit son recours en annulation, ou s'il peut ne payer ces droits que lors de la demande de poursuite de la procédure visée par l'article 17, § 6 ou § 7, des lois coordonnées.


Artikel 85bis, § 5, 2°, btw-Wetboek bepaalt inderdaad dat "de derde-beslagene er overeenkomstig artikel 1543 van het Gerechtelijk Wetboek toe gehouden is op overlegging van een afschrift van de aanzegging van het beslag, afgifte te doen van het bedrag van het in paragraaf 3, eerste lid, bedoeld beslag.

L'article 85bis, § 5, 2°, du Code T.V.A. stipule en effet que "le tiers saisi est tenu de vider ses mains conformément à l'article 1543 du Code judiciaire, sur production d'une copie de dénonciation de la saisie visée au paragraphe 3, alinéa 1.


De werkgever is er toe gehouden overleg te plegen met het comité voor preventie en bescherming op het werk of de vakbondsafvaardiging, waarna hij een besluit neemt over het gevolg wat hij zal geven aan het verzoek.

L'employeur est tenu d'avoir une concertation avec le comité pour la prévention et la protection au travail ou la délégation syndicale, après quoi il prend une décision sur la suite qu'il compte réserver à la demande.


Het gebruik van het hefboomeffect laat inderdaad toe om de blootstelling van de consument te verhogen boven het eigen bedrag dat hij aan de verrichting heeft besteed.

L'utilisation de l'effet de levier permet en effet d'augmenter l'exposition du consommateur au-delà du montant propre avancé par celui-ci.


De begunstigde is er bovendien toe gehouden om, ten behoeve van zijn advocaat, een forfaitaire bijdrage te betalen per aanleg voor elke gerechtelijke procedure waarin hij door die laatste wordt vertegenwoordigd of bijgestaan.

Celui-ci est en outre tenu de s'acquitter, en faveur de son avocat, d'une contribution forfaitaire par instance pour chaque procédure contentieuse dans laquelle ce dernier l'assiste ou le représente.


Sociaal, milieu- en arbeidsrecht Art. 27. Ondernemers zijn ertoe gehouden alle toepasselijke verplichtingen op het gebied van het milieu- sociaal en arbeidsrecht uit hoofde van het recht van de Europese Unie, het nationaal recht, de collectieve arbeidsovereenkomsten of de in bijlage IV vermelde bepalingen van internationaal milieu-, sociaal en arbeidsrecht, na te leven en te doen naleven door elke persoon die handelt als onderaannemer in welke fase ook, en door elke persoon die personeel tewerkstelt voor de uitvoering van de concessie. Onverminderd de toepassing van de sancties bedoeld in andere ...[+++]

Droit social, environnemental et du travail Art. 27. Les opérateurs économiques sont tenus de respecter et de faire respecter par toute personne agissant en qualité de sous-traitant, à quelque stade que ce soit, et par toute personne mettant du personnel à disposition pour l'exécution de la concession, toutes les obligations applicables dans les domaines du droit environnemental, social et du travail établies par le droit de l'Union européenne, le droit national, les conventions collectives ou par les dispositions internationales en matière de droit environnemental, social et du travail énumérées à l'annexe IV. Sans préjudice de l'appl ...[+++]


Het is inderdaad zo dat de wet voor gevolg heeft dat de betrokkene die aannemelijk kan maken dat hij de facto staatloos is, de rechtbank ertoe kan overtuigen dit vast te stellen en het statuut van staatloze toe te kennen.

La loi a effectivement pour effet que l'intéressé qui parvient à démontrer qu'il est de fait apatride peut pousser le tribunal à établir cette apatridie et à lui accorder le statut d'apatride.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij er inderdaad toe gehouden' ->

Date index: 2021-10-26
w