Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij moet gewoon » (Néerlandais → Français) :

Hij moet gewoon zijn beslissingsbevoegdheid behouden wanneer feiten die te maken hebben met de openbare orde, aangevoerd kunnen worden in de termijn die loopt tussen het ogenblik van de indiening van de aanvraag en het ogenblik waarop de commissie het advies uitbrengt.

Il doit simplement garder son pouvoir lorsque des faits touchant à l'ordre public peuvent être invoqués dans le délai qui court entre le moment de l'introduction de la demande et le moment où l'avis est formulé par la commission.


De rechter moet gewoon motiveren waarom hij een straf van een maand, vijf jaar of een geldboete oplegt voor feiten die betrekking hebben op fiscale valsheid in geschrifte.

Le juge doit simplement préciser les raisons pour lesquelles il inflige une peine d'un mois d'emprisonnement, de cinq ans d'emprisonnement ou une amende pour des faits liés à des faux en écriture en matière fiscale.


De rechter moet gewoon motiveren waarom hij een straf van een maand, vijf jaar of een geldboete oplegt voor feiten die betrekking hebben op fiscale valsheid in geschrifte.

Le juge doit simplement préciser les raisons pour lesquelles il inflige une peine d'un mois d'emprisonnement, de cinq ans d'emprisonnement ou une amende pour des faits liés à des faux en écriture en matière fiscale.


Art. 7. De werknemer die tijdelijk of occasioneel moet werken in een lagere categorie behoudt het recht op zijn gewoon loon of eventueel op het gemiddelde van het loon voor stukwerk dat werd verricht tijdens deze periode door de groep of afdeling waaraan hij was verbonden.

Art. 7. Le travailleur appelé à travailler momentanément ou occasionnellement dans une catégorie de salaire inférieure conserve le droit à sa rémunération habituelle, ou éventuellement à la moyenne du salaire aux pièces réalisées pendant cette période par le groupe ou la section où il était affecté.


Een derde spreker wat dan de precieze rol is van de minister van Justitie : moet hij de gevraagde informatie die aan de andere ministers wordt doorgegeven filteren of is hij gewoon de door de wet aangewezen brievenbus die die informatie gewoon doorgeeft ?

Un troisième intervenant demande des précisions au sujet du rôle du ministre de la Justice : doit-il filtrer les informations qui sont transmises aux autres ministres ou n'est-il que la boîte aux lettres chargée par la loi de les transmettre sans plus ?


Een derde spreker wat dan de precieze rol is van de minister van Justitie : moet hij de gevraagde informatie die aan de andere ministers wordt doorgegeven filteren of is hij gewoon de door de wet aangewezen brievenbus die die informatie gewoon doorgeeft ?

Un troisième intervenant demande des précisions au sujet du rôle du ministre de la Justice : doit-il filtrer les informations qui sont transmises aux autres ministres ou n'est-il que la boîte aux lettres chargée par la loi de les transmettre sans plus ?


Alleen wanneer een ondernemer of een werknemer geld uit het bedrijf haalt, moet hij daar gewoon belasting over betalen.

En revanche, si un entrepreneur ou un employé retire de l’argent d’une société, ce montant devrait être taxé normalement.


Dat is altijd al mijn standpunt geweest. Om dat echter via een dergelijke procedure te doen, is absurd en oneerlijk. Het is namelijk zonneklaar dat zolang de Raad unaniem aan Straatsburg blijft vasthouden, er ook twaalf zittingen in Straatsburg zullen plaatsvinden. Het maakt niet uit of de heer Titley de Engelse, Duitse of Franse taal beheerst - hij moet gewoon naar de Verdragen kijken. Het zou overigens ook voor de regering-Blair een goede zaak zijn als zij dat eveneens af en toe zou doen.

Il doit tout de même apparaître clairement pour chacun que tant que le Conseil soutient Strasbourg à l’unanimité, nous tiendrons douze périodes de session en ces lieux. Que M. Titley comprenne l’anglais, l’allemand ou le français, il devrait tout simplement examiner les Traités - un exercice qui pourrait se révéler occasionnellement salutaire pour le gouvernement de M. Blair également.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde gewoon even aan de heer Tannock vragen of de toevoeging die hij voorstelt beschouwd moet worden als een toevoeging, dan wel of hij hiermee de vermelding wil schrappen van schendingen en slechte behandelingen die zich voordoen onder bewaking en in gevangenisinstellingen.

− (FR) Monsieur le Président, je voulais simplement demander à M. Tannock si l'ajout qu'il propose est à considérer comme ajout ou s'il veut, par là, enlever les violations et mauvais traitements commis en garde à vue et dans les établissements pénitentiaires.


Een handelaar moet gewoon voldoen aan de eisen die gelden in het land waar hij zijn producten op de markt brengt.

Les professionnels doivent tout simplement respecter les exigences en vigueur dans le pays où ils commercialisent leurs produits.




D'autres ont cherché : hij moet gewoon     maand vijf     rechter     rechter moet gewoon     recht op zijn     occasioneel     gewoon     justitie     hij gewoon     bedrijf haalt     hij daar gewoon     beheerst hij moet gewoon     voorstelt beschouwd     wilde gewoon     waar hij zijn     handelaar     handelaar moet gewoon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij moet gewoon' ->

Date index: 2022-02-19
w