Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij rechtstreeks toegang » (Néerlandais → Français) :

1° hangt de vertrouwenspersoon die behoort tot het personeel van de werkgever, wanneer hij handelt in het kader van zijn functie als vertrouwenspersoon, functioneel af van de interne dienst en heeft hij rechtstreeks toegang tot de persoon belast met het dagelijks beheer van de onderneming of instelling;

1° lorsqu'elle agit dans le cadre de sa fonction de personne de confiance, la personne de confiance qui appartient au personnel de l'employeur est rattachée fonctionnellement au service interne et a un accès direct à la personne chargée de la gestion journalière de l'entreprise ou de l'institution;


Wanneer de middelen van een regelgever om rechtstreeks bij de gegevenshouder toegang te krijgen tot bepaalde gegevens zijn uitgeput, kan hij nog terugvallen op een bestaand concreet samenwerkingsmechanisme waarmee een andere lidstaat om bijstand kan worden gevraagd.

Lorsqu'une autorité réglementaire a épuisé les moyens d'obtenir l'accès aux données en s'adressant directement au détenteur de celles-ci, elle peut faire appel à un mécanisme de coopération spécifique lui permettant de demander assistance à un autre État membre.


Vooraleer de diplomatieke of consulaire post dit formulier overhandigt, gaat hij rechtstreeks in het Rijksregister van de natuurlijke personen waartoe hij toegang heeft, na of de Belg ingeschreven is of was in de bevolkingsregisters van een Belgische gemeente of, als dit niet het geval is, of hij in een Belgische gemeente geboren is. Als ook dat niet het geval is, gaat hij na of zijn vader en/of moeder in een Belgische gemeente zij ...[+++]

Préalablement à la remise de ce formulaire, le poste diplomatique ou consulaire vérifie si le Belge est ou a été inscrit dans les registres de la population d'une commune belge ou si, à défaut, celui-ci est né dans une commune belge ou si encore, à défaut, son père et/ou sa mère sont ou ont été inscrits dans une commune belge.


Er moet een permanent instrument in het leven worden geroepen dat de DAVO in staat stelt rechtstreeks toegang te hebben tot de gegevens en referenties van de vonnissen en overeenkomsten in verband met de bedragen van de alimentatievorderingen, zodat de dienst de taken kan uitvoeren waarmee hij met toepassing van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën is belast.

Il y a lieu de mettre en place un outil permettant au SECAL d'avoir un accès direct aux données et références des jugements et accords relatifs aux montants des créances alimentaires, en vue de l'exercice des missions dont il est chargé, en application de la loi du 21 février 2003 créant un Service des créances alimentaires au sein du SPF Finances.


­ het risico dat de patiënt medische inlichtingen waarvan hij rechtstreeks kennis krijgt door de directe toegang tot zijn dossier, slecht begrijpt en verwerkt.

­ risque de voir des informations médicales transmises directement au patient via l'accès direct à son dossier, mal comprises et mal assimilées par ce patient.


Bovendien bevatten de meeste «portalen» (waarvan het meest gebruikte: MSN) op hun onthaalpagina een «icoon», dat rechtstreeks toegang verleent tot ECOPS en de surfer de mogelijkheid biedt om elke overtreding die hij meent te hebben vastgesteld online te melden.

De plus, la plupart des « portails » (dont le plus utilisé : MSN) affichent sur leur page d’accueil une « icône » qui donne un accès instantané à ECOPS et permet à l’internaute de signaler, en ligne, toute infraction qu’il supposerait avoir constatée.


Bovendien bevatten de meeste “portalen” (waarvan het meest gebruikte: MSN) op hun onthaalpagina een «icoon», dat rechtstreeks toegang verleent tot ECOPS en de surfer de mogelijkheid biedt om elke overtreding die hij meent te hebben vastgesteld online te melden.

De plus, la plupart des «portails» (dont le plus utilisé : MSN) affichent sur leur page d’accueil une «icône» qui donne un accès instantané à ECOPS et permet à l’internaute de signaler, en ligne, toute infraction qu’il supposerait avoir constaté.


Art. 31. § 1. Om het pluralistische karakter en de culturele diversiteit van het programma-aanbod op de elektronische-communicatienetwerken van het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad te behouden en de televisiekijkers van dit gebied de toegang tot voor hen bedoelde programma's te garanderen, moet de dienstenverdeler, voor zover een significant aantal personen gebruikmaken van het elektronische-communicatienetwerk dat hij heeft gekozen om zijn audiovisuele mediadiensten ter beschikking te stellen van het publiek als belangrijkste mid ...[+++]

Art. 31. § 1. Aux fins de préserver le caractère pluraliste et la diversité culturelle de l'offre des programmes sur les réseaux de communications électroniques de la région bilingue de Bruxelles-Capitale, et de garantir l'accès des téléspectateurs de cette région aux programmes qui leur sont destinés, le distributeur de services doit, pour autant qu'un nombre significatif de personnes utilisent le réseau de communications électroniques qu'il a choisi pour mettre ses services de médias audiovisuels à disposition du public comme moyen principal de réception de programmes et, le cas échéant de services complémentaires, transmettre, en mo ...[+++]


Om een gelijk speelveld te garanderen en ervoor te zorgen dat de consument zijn beslissing neemt op basis van het aanbod aan kredietproducten en niet op grond van het distributiekanaal waarlangs hij toegang tot deze kredietproducten heeft verkregen, moeten consumenten over het krediet worden voorgelicht ongeacht of zij rechtstreeks met een kredietgever dan wel met een kredietbemiddelaar in contact staan.

Afin de garantir l’égalité des conditions de concurrence et afin que les consommateurs puissent décider en fonction des caractéristiques des formules de crédit proposées plutôt qu’en fonction du canal de distribution par lequel ils y ont accès, il conviendrait qu’ils reçoivent des informations sur le crédit, indépendamment de la question de savoir s’ils traitent directement avec un prêteur ou passent par un intermédiaire de crédit.


Hij zorgt er in het bijzonder voor dat het team ter plaatse zich rechtstreeks tot de juiste personen kan wenden en toegang heeft tot alle terreinen, gebouwen en documenten in verband met de evaluatie.

En particulier, il veille à ce que l’équipe sur place puisse directement s’adresser aux personnes compétentes et ait accès à tous les domaines, locaux et documents auxquels elle a besoin d’accéder pour conduire son évaluation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij rechtstreeks toegang' ->

Date index: 2023-05-09
w