Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij verklaart aan de ecofin-raad diverse voorstellen » (Néerlandais → Français) :

Hij verklaart aan de Ecofin-raad diverse voorstellen te hebben gedaan om tot uniforme regelingen te komen.

Il déclare qu'il a fait plusieurs propositions au Conseil Ecofin en vue de parvenir à des régimes uniformes.


Hij verklaart aan de Ecofin-raad diverse voorstellen te hebben gedaan om tot uniforme regelingen te komen.

Il déclare qu'il a fait plusieurs propositions au Conseil Ecofin en vue de parvenir à des régimes uniformes.


In zijn hoedanigheid van voorzitter van de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State, verklaart hij dat de twee betrokken voorstellen geen aanleiding geven tot opportuniteitsbezwaren.

En sa qualité de président de la section du contentieux du Conseil d'État, il déclare que les deux propositions concernées n'appellent pas d'objections d'opportunité.


2. De Voorzitter opent, schorst en sluit de vergaderingen. Hij beslist over de ontvankelijkheid van amendementen, over vragen aan de Raad en de Commissie alsmede over de conformiteit van verslagen met de bepalingen van het Reglement. Hij ziet toe op de naleving van het Reglement, handhaaft de orde, verleent het woord, verklaart de beraadslagingen voor gesloten, brengt de voorstellen in stemming en maakt de uitslag van de stemmingen ...[+++]

2. Le Président ouvre, suspend et lève les séances. Il statue sur la recevabilité des amendements, sur les questions adressées au Conseil et à la Commission et sur la conformité des rapports avec le règlement. Il assure l'observation du règlement, maintient l'ordre, donne la parole, déclare les discussions closes, met les questions aux voix et proclame les résultats des votes. Il adresse aux commissions les communications qui sont de leur ressort.


2. De Voorzitter opent, schorst en sluit de vergaderingen. Hij beslist over de ontvankelijkheid van amendementen, over vragen aan de Raad en de Commissie alsmede over de conformiteit van verslagen met de bepalingen van het Reglement. Hij ziet toe op de naleving van het Reglement, handhaaft de orde, verleent het woord, verklaart de beraadslagingen voor gesloten, brengt de voorstellen in stemming en maakt de uitslag van de stemmingen ...[+++]

2. Le Président ouvre, suspend et lève les séances. Il statue sur la recevabilité des amendements, sur les questions adressées au Conseil et à la Commission et sur la conformité des rapports avec le règlement. Il assure l'observation du règlement, maintient l'ordre, donne la parole, déclare les discussions closes, met les questions aux voix et proclame les résultats des votes. Il adresse aux commissions les communications qui sont de leur ressort.


2. De Voorzitter opent, schorst en sluit de vergaderingen. Hij beslist over de ontvankelijkheid van amendementen, over vragen aan de Raad en de Commissie alsmede over de conformiteit van verslagen met de bepalingen van het Reglement. Hij zorgt voor de naleving van het Reglement, handhaaft de orde, verleent het woord, verklaart de beraadslagingen voor gesloten, brengt de voorstellen in stemming en maakt de uitslag van de stemmingen ...[+++]

2. Le Président ouvre, suspend et lève les séances. Il statue sur la recevabilité des amendements, sur les questions adressées au Conseil et à la Commission et sur la conformité des rapports avec le règlement. Il assure l'observation du règlement, maintient l'ordre, donne la parole, déclare les discussions closes, met les questions aux voix et proclame les résultats des votes. Il adresse aux commissions les communications qui sont de leur ressort.


28. betreurt het dat de ECOFIN-Raad de globale richtsnoeren voor het economisch beleid met het oog op een evenwichtige overheidsbegroting heeft laten verwateren en verklaart in dit verband veruit de voorkeur te geven aan de oorspronkelijke voorstellen van de Commissie;

28. regrette que le Conseil ECOFIN ait édulcoré les grandes orientations des politiques économiques concernant l'engagement à maintenir l'équilibre des budgets publics et préfère de loin la proposition initiale de la Commission à ce sujet;


19. betreurt het dat de ECOFIN-Raad de globale richtsnoeren voor het economisch beleid met het oog op een evenwichtige overheidsbegroting heeft laten verwateren en verklaart in dit verband veruit de voorkeur te geven aan de oorspronkelijke voorstellen van de Commissie;

19. regrette que le Conseil ECOFIN ait édulcoré les grandes orientations des politiques économiques concernant l'engagement à maintenir l'équilibre des budgets publics et préfère de loin la proposition initiale de la Commission à ce sujet;


ONTWERP-RICHTLIJNEN VAN DE COMMISSIE MET BETREKKING TOT - MOBIELE COMMUNICATIE EN PERSONAL COMMUNICATIONS - DE VOLLEDIGE OPENSTELLING VOOR DE MEDEDINGING VAN DE MARKTEN VOOR TELECOMMUNICATIEDIENSTEN De Raad hield een uitvoerige gedachtenwisseling over bovengenoemde, op artikel 90, lid 3, van het Verdrag gebaseerde richtlijnen ; vervolgens nam hij de volgende conclusies aan : "DE RAAD, - NEEMT ER NOTA VAN dat de Commissie op 3 augustus 1995 heeft verzocht om eventuele opmerkingen van de Raad over de ontwerp-richtlijn van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 90/388/EEG met betrekking tot de mobiele communicatie en personal communicati ...[+++]

PROJETS DE DIRECTIVES DE LA COMMISSION CONCERNANT - LES COMMUNICATIONS MOBILES ET PERSONNELLES - L'OUVERTURE COMPLETE DU MARCHE DES TELECOMMUNICATIONS A LA CONCURRENCE Le Conseil a eu un large échange de vues sur les projets de directives sus- mentionnées, basées sur l'article 90-3 du Traité; il a ensuite adopté les conclusions suivantes : "Le CONSEIL, - PREND NOTE de ce que la Commission, a demandé, en date du 3 août 1995, les observations éventuelles du Conseil sur le projet de directive de la Commission modifiant la directive 90/388/CEE en ce qui concerne les communications mobiles et personnelles; a envoyé au Président en exercice du Conseil, en date du 29 septembre 1995, le projet de directive de la Commission modifiant la directive ...[+++]


DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat) Betrekkingen met Chili - Conclusies van de Raad "De Raad : - neemt nota van de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement inzake de versterking van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Chili ; - spreekt zijn waardering uit voor deze belangrijke bijdrage aan de vraag welke vormen de uitbreiding van de betrekkingen met Chili zou kunnen aannemen ; - bevestigt zijn politieke wil het doel inzake uitbreiding van de betrekkingen met Chili, zoals overeengekomen in de E ...[+++]

DECISIONS DIVERSES (Adoptées sans débat.) Relations avec le Chili - Conclusions du Conseil "Le Conseil - prend note de la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen "Pour un renforcement des relations entre l'Union européenne et le Chili"; - marque son appréciation pour cette importante contribution de la Commission; - affirme sa volonté politique de concrétiser rapidement l'objectif de l'extension des relations avec le Chili qui avait été convenu au Conseil européen d'Essen en décembre 1994; - se déclare, à cette fin, déterminé à engager sans retard un débat approfondi devant permettre à la Commission de prése ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij verklaart aan de ecofin-raad diverse voorstellen' ->

Date index: 2024-12-23
w