Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij weet wel dat er steeds nieuwe vragen » (Néerlandais → Français) :

Hij weet wel dat er steeds nieuwe vragen kunnen worden geformuleerd, maar merkt ook op dat sommige problemen een financiële weerslag op lange termijn zullen hebben.

Il n'ignore pas que de nouvelles demandes peuvent toujours être formulées, mais il observe par ailleurs que certains problèmes auront une incidence financière à long terme.


Met betrekking tot punt 4, B, geeft hij toe dat de woorden « nietig verklaren » moeten worden vervangen door de woorden « ontheffing verlenen » om steeds nieuwe inkohieringen te beletten, die nu wel mogelijk zijn op basis van artikel 355.

Sur le point 4, B, il admet que le mot « annulé » doit être remplacé par le terme « dégrevé » pour éviter la possibilité de réenrôler en boucle comme le permet l'article 355.


Gelet op dat nieuwe element en gelet op de feiten van de zaak zoals zij blijken uit het dossier voorgelegd aan de Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Doornik, acht het Hof het noodzakelijk de zaak terug te zenden naar de verwijzende rechter, opdat hij beslist of het antwoord op de prejudiciële vragen nog steeds onontbeerlijk is om zijn vonnis te wijzen.

Compte tenu de cet élément nouveau et des faits de l'espèce tels qu'ils ressortent du dossier soumis au Tribunal de première instance du Hainaut, division de Tournai, la Cour estime nécessaire de renvoyer l'affaire devant le juge a quo, afin qu'il décide si la réponse aux questions préjudicielles est toujours indispensable pour rendre son jugement.


Hij weet dat de regeringen van Spanje en Luxemburg zullen zeggen dat het nieuwe verdrag hetzelfde is als het vorige en om parlementaire ratificatie zullen vragen.

Il sait que le gouvernement espagnol ou le gouvernement luxembourgeois soutiendront que le nouveau traité est identique au précédent et qu’ils exigeront la ratification parlementaire.


Welke veiligheidskleppen ook ingebouwd worden in de procedure voor een transparante en onpartijdige toekenning van milieukeuren, iedereen weet dat grote ondernemingen, als zij de winst van het kapitaal willen verhogen, altijd wel een manier vinden om deze veiligheidskleppen te omzeilen, zoals ook blijkt uit de steeds weer nieuwe voedselschandalen en ...[+++]

Quelles que soient les clauses de sécurité prévues dans la procédure pour garantir une attribution transparente, fiable et impartiale du label, chacun sait que le capital et les grandes sociétés trouvent toujours le moyen de les contourner pour augmenter leurs profits, comme le prouvent une flopée de scandales alimentaires ainsi que les produits «toxiques» de la crise capitaliste elle-même.


Om zijn eigen persoonlijke macht te behouden stelt de president op de dag van de parlementsverkiezingen, op de dag waarop de democratie in het land een nieuw begin zou kunnen maken, de vraag over zijn eigen persoon. Daarmee leidt hij de aandacht af van de echte vragen die de mensen zich stellen, zoals de vraag waarom het hun steeds ...[+++] slechter gaat, terwijl het de buren steeds beter gaat, waarom zij geen deel hebben aan de welvaart van de buurlanden, waarom de gevolgen van Tsjernobyl worden genegeerd, waarom hulpacties bestraft worden, waarom gezondheidszorg wordt geschrapt en waarom wetenschappers die gegevens verzamelen over hulpverlening gevangen worden gezet.

Afin de garder le pouvoir, le président choisit le jour des élections parlementaires, le jour où la démocratie aurait pu revenir dans le pays, pour demander un vote de confiance sur sa personne, détournant ainsi l’attention des véritables questions que le peuple se pose, ce dernier se demandant pourquoi la situation ne cesse d’empirer alors qu’elle s’améliore dans les pays voisins, pourquoi il ne peut prendre part à la prospérité des États voisins, pourquoi les projets d’aide sont interdits, pourquoi les soins de santé sont en recul e ...[+++]


Ik weet wel dat hij vandaag de dienstdoende commissaris is, maar hij is wellicht niet in staat zelf op al mijn vragen te antwoorden, en het gaat specifiek over de regio die ik vertegenwoordig.

Je réalise très bien qu’il est aujourd’hui le commissaire en fonction mais il ne sera peut-être pas en mesure de répondre lui-même à ces divers points.


Inderdaad, in de mate waarin de verdachte en/of zijn raadsman het dossier hebben kunnen raadplegen voor de zitting van de raadkamer en indien de raadsman van de verdachte kennis heeft van de nieuwe stukken die werden neergelegd voor de zitting van de kamer van inbeschuldigingstelling en hij steeds de mogelijkheid heeft om, na kennis genomen te hebben van de vordering van het openbaar ministerie, te ...[+++]

En effet, dans la mesure où l'inculpé et/ou son conseil ont pu consulter le dossier avant l'audience de la chambre du conseil, et dès lors que le conseil de l'inculpé a connaissance des pièces nouvelles déposées avant l'audience de la chambre des mises en accusation et qu'il a toujours la faculté, au vu, par exemple, du réquisitoire du ministère public, de solliciter remise de la cause pour consulter le dossier (ce qui lui sera en ce cas accordé) ou mieux organiser la défens ...[+++]


Ik weet wel dat de minister van Buitenlandse Zaken helderziend is, maar gaat het zover dat hij weet welke vragen ik vandaag zal stellen over de verdragen, zodat de staatssecretaris er kan op antwoorden?

Je sais que le ministre des Affaires étrangères est extralucide, mais cela va-t-il si loin qu'il sait quelles questions je vais poser aujourd'hui sur les traités, de sorte que le secrétaire d'État peut y répondre ?


Ik wou de heer Verhofstadt vragen of hij zich wel op dezelfde golflengte bevindt als de minister van Mobiliteit die gisteren in de Kamercommissie Infrastructuur verklaarde dat de instructies die op 16 oktober 2003 aan Belgocontrol werden gegeven nog steeds gelden.

Je voulais demander à ce dernier s'il est sur la même longueur d'ondes que son ministre de la Mobilité qui a déclaré, hier, en commission de l'infrastructure de la Chambre, que les instructions données à Belgocontrol, le 16 octobre 2003, sont toujours maintenues.




D'autres ont cherché : hij weet wel dat er steeds nieuwe vragen     wel mogelijk zijn     geeft     steeds     steeds nieuwe     moeten worden vervangen     zijn     gelet     verwijzende rechter opdat     vragen nog steeds     nieuwe     prejudiciële vragen     hij weet     ratificatie zullen vragen     iedereen weet     steeds weer     uit de steeds     steeds weer nieuwe     kapitaal willen verhogen     gevangen worden gezet     zij geen deel     steeds slechter gaat     vraag over     hun steeds     land een nieuw     echte vragen     mijn     weet     gaat     gaat specifiek over     wellicht     vragen     verdachte en of zijn     verdachte kennis heeft     latere datum     hij steeds     zodat     gaat het zover     weet welke vragen     wou de heer     gegeven nog steeds     heer verhofstadt vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij weet wel dat er steeds nieuwe vragen' ->

Date index: 2021-08-10
w