Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij één zetel meer krijgt » (Néerlandais → Français) :

Op basis van de verkiezingsuitslag van 1999 stelt mevrouw Thijs dat, hoewel de MR in Brussel-Halle-Vilvoorde 7 102 stemmen minder behaalt dan de VLD hij één zetel meer krijgt !

Sur la base des résultats des élections de 1999, Mme Thijs constate que le MR, avec 7 102 voix de moins que le VLD à Bruxelles-Hal-Vilvorde, obtient un siège en plus !


Met de verkiezingsuitslagen van 1999 als basis stelt spreekster vast dat de MR in Brussel-Halle-Vilvoorde 7 102 stemmen minder behaalt dan de VLD in de « kieskring » Brussel-Halle-Vilvoorde-Leuven, maar met de nieuwe regeling wel 1 zetel meer krijgt.

Sur la base des résultats des élections de 1999, l'intervenante constate que le MR remporte 7 102 voix de moins que le VLD dans la « circonscription électorale » de Bruxelles-Hal-Vilvorde-Louvain, mais obtient un siège de plus avec la nouvelle réglementation.


Als de patiënt vraagt dat de gecontroleerde sedatie wordt voortgezet, denk ik ­ ik zal eerlijk zijn tegenover u ­ dat dit zijn leven kan verkorten, niet als gevolg van de geneesmiddelen, maar omdat hij geen vocht meer krijgt.

À partir du moment où le patient demande que la sédation contrôlée soit continue, je pense ­ je vais être franche avec vous ­ que cela peut abréger son existence, non à cause des médicaments mais parce qu'il n'est plus hydraté.


Art. 9. § 1. De in artikel 38, eerste lid, 1°, van de wet bedoelde gegevens die, als ze beschikbaar zijn, door de verzekeringsondernemingen aan de Kas worden overgedragen, zijn : 1° de gegevens die nodig zijn voor : a) de identificatie van de overdracht van de gegevens, inzonderheid de identificatiecode van de overdracht, de datum van verzending van de gegevens, de naam en de identificatiecode van de verzekeringsonderneming, het aantal betrokken verzekeringsovereenkomsten en de datum van overdracht van de verzekerde prestaties; b) de identificatie van de slapende verzekeringsovereenkomst, inzonderheid de identificatiecode bij de verze ...[+++]

Art. 9. § 1er. Les données visées à l'article 38, alinéa 1er, 1°, de la loi qui, si elles sont disponibles, sont transférées par les entreprises d'assurances à la Caisse, sont : 1° les données nécessaires à : a) l'identification du transfert des données, notamment le code d'identification du transfert, la date d'envoi des données, le nom et le code d'identification de l'entreprise d'assurances, le nombre de contrats d'assurance concernés et la date de transfert des prestations assurées; b) l'identification du contrat d'assurance dormant, notamment le code d'identification auprès de l'entreprise d'assurances, la date de conclusion du c ...[+++]


Sterker nog : Ecolo behaalt in Brussel-Halle-Vilvoorde 21 673 stemmen minder dan CD&V in Brussel-Halle-Vilvoorde-Leuven, maar krijgt wel een zetel meer !

Plus fort encore : Écolo recueille à Bruxelles-Hal-Vilvorde 21 673 voix de moins que le CD&V à Bruxelles-Hal-Vilvorde-Louvain, mais obtient un siège de plus !


- Hij blijft bij in de ontwikkelingen binnen de sector, is leergierig en volgt opgelegde opleidingen in het kader van persoonlijke certificering 2.2.4 Autonomie Is zelfstandig in - het bepalen hoe hij veilig en milieubewust werkt - het voorbereiden van constructieonderdelen - het voorbereiden van de samenstelling - het regelen van de laspost - het realiseren van een hechtlas - het aflassen van onderdelen die na montage niet meer bereikbaar zijn - het controleren van de kwaliteit van zijn werk - het overdragen van het werk aan de lasser die de samenstelling aflast door aandachtspunten mee te geven ...[+++]

- Il reste au fait des évolutions au sein du secteur, est avide d'apprendre et suit les formations imposées dans le cadre de sa certification individuelle. 2.2.4 Autonomie Il agit de manière autonome pour - déterminer avec quel degré de sécurité et de conscience environnementale il travaille - préparer les éléments de la construction - préparer l'assemblage - régler le poste de soudage - réaliser un joint de soudure - finaliser le soudage des pièces qui ne seront plus accessibles après le montage - contrôler la qualité de son travail - transférer le travail au soudeur qui finalise le soudage de l'assemblage en communiquant conjointement ...[+++]


De emittenten bedoeld in § 2, eerste lid, 1°, zijn : 1° ingeval het gaat om emittenten van aandelen dan wel om emittenten van schuldinstrumenten met een nominale waarde per eenheid van minder dan 1 000 euro : a) emittenten met statutaire zetel in België; of b) emittenten waarvan de statutaire zetel gelegen is in een staat die geen lid is van de Europese Economische Ruimte en die België als lidstaat van herkomst hebben gekozen uit de lidstaten waar hun effecten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt zijn toegelaten; 2° voo ...[+++]

Les émetteurs visés au § 2, alinéa 1, 1°, sont : 1° s'il s'agit d'émetteurs d'actions ou d'émetteurs de titres de créance d'une valeur nominale unitaire inférieure à 1 000 euros : a) des émetteurs ayant leur siège statutaire en Belgique; ou b) des émetteurs qui ont leur siège statutaire dans un Etat non membre de l'Espace économique européen et qui ont choisi la Belgique comme Etat membre d'origine parmi les Etats membres dans lesquels leurs valeurs mobilières sont admises à la négociation sur un marché réglementé; 2° pour les émetteurs ne relevant pas du 1°, les émetteurs qui ont choisi la Belgique comme Etat membre d'origine entre l' ...[+++]


Doordat er geen intresten verschuldigd zijn krijgt hij vele jaren later, wanneer hij in het gelijk gesteld wordt, slechts het oorspronkelijke bedrag terug dat in elk ander geval meer had opgebracht.

De plus, comme des intérêts ne sont pas dus sur cette somme, il ne récupère, des années plus tard, lorsqu'il a obtenu gain de cause, que le montant initial qui dans toute autre circonstance lui aurait rapporté davantage.


1. Iemand die naar een tariferingsbureau stapt doet dit omdat hij of zij geen polis van de verzekeringsmaatschappij krijgt wegens te risicovol, of omdat de (meer)prijs van de polis zo hoog ligt dat de klant dit niet of nauwelijks kan betalen. a) Kan u de absolute cijfers bezorgen hoeveel personen naar het tariferingsbureau Auto stappen omdat hij of zij geen polis kan krijgen op de markt? b) Hoeveel personen die naar het tariferingsbureau stapten deden dit omdat de polisprijs te hoog was?

1. Le Bureau de tarification est destiné aux conducteurs qui ne trouvent pas d'assurance RC automobile parce qu'ils constituent un risque trop important ou parce que le (sur)coût de la prime qui leur est réclamée est tellement élevé qu'il leur est très difficile ou impossible de l'assumer. a) Pouvez-vous me communiquer, en chiffres absolus, le nombre de conducteurs qui font appel au Bureau de tarification automobile parce qu'ils ne parviennent pas à trouver une assurance RC automobile sur le marché? b) Combien de ces personnes se sont-elles adressées au Bureau de tarification en raison du coût trop élevé de la police d'assurance?


Als de minister alles heel gedetailleerd in de wet opneemt, krijgt hij de kritiek dat hij een betuttelaar is, geeft hij de zones meer autonomie en dus de kans om bijvoorbeeld zelf te beslissen over de samenstelling van het college, dan krijgt hij het verwijt dat de wet onvoldoende expliciet is.

Si le ministre veut tout réglementer de manière détaillée, on le traite d'ergoteur et s'il accorde plus d'autonomie aux zones et la possibilité par exemple de décider elles-mêmes de la composition du Collège, on lui reproche de présenter une loi insuffisamment explicite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij één zetel meer krijgt' ->

Date index: 2024-06-08
w