Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoedanigheid van belgische zelfstandige onmiddellijk " (Nederlands → Frans) :

De student-zelfstandige is ertoe gehouden alle wijzigingen die een invloed hebben op zijn hoedanigheid van student-zelfstandige onmiddellijk mee te delen aan zijn sociaal verzekeringsfonds.

L'étudiant-indépendant est tenu de communiquer immédiatement à sa caisse d'assurances sociales toute modification ayant une influence sur son statut d'étudiant-indépendant.


Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op de artikelen 104, lid 7, gewijzigd bij de wet van 30 oktober 2015, 198 tot 201, 202, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, en 216; Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van voordracht van de kandidaten, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 maart 2014; Gelet op het feit dat het huidige aantal benoemde personen niet volstaat om te voldoen aan de voorwaarden van de nieuwe samenstelling van de kamers van het Arbeidshof, waarin het Gerechtelijk Wetboek voorziet; Gelet op het beri ...[+++]

Vu le Code judiciaire, notamment les articles 104, alinéa 7, modifié par la loi du 19 octobre 2015, 198 à 201, 202, modifié par la loi du 6 mai 1982, et 216; Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation des candidats, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 mars 2014; Vu que le nombre des personnes actuellement nommées ne suffit pas pour satisfaire aux conditions de la nouvelle composition des chambres des cours du travail, prévue par le Code judiciaire; Vu l'avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants, publié au Moniteur belge du 12 jan ...[+++]


Art. 4. § 1. Wanneer de Commissie "Ambachtslieden" op basis van een klacht of informatie waarover zij beschikt, vaststelt dat een zelfstandige of een onderneming het logo of de hoedanigheid van ambachtsman gebruikt zonder die hoedanigheid te hebben, brengt zij onmiddellijk de Algemene Directie van de Economische Inspectie van de FOD Economie op de hoogte om te laten onderzoeken of deze praktijk een oneerlijke handelspraktijk vormt of in strijd is met de eerlijke marktpra ...[+++]

Art. 4. § 1. Lorsque la Commission « Artisans » constate, sur base d'une plainte ou des informations dont elle dispose, qu'un indépendant ou une entreprise utilise le logo ou la qualité d'artisan sans avoir cette qualité, elle en informe immédiatement la Direction générale de l'Inspection économique du SPF Economie aux fins d'examiner si cette pratique constitue une pratique commerciale déloyale ou est contraire aux pratiques honnêtes du marché au sens du livre VI du Code de droit économique.


Gesteld dat de wet in werking treedt op de dag waarop zij in het Belgisch Staatsblad verschijnt zodat de huidige zelfstandige medewerkers niet de nodige tijd krijgen om hun persoonlijke vergunning aan te vragen en te ontvangen, dan kan de algemene rijkspolitie onmiddellijk beginnen met het opstellen van processen-verbaal bij de ...[+++]

Si la loi entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge sans laisser le délai nécessaire aux actuels coopérateurs indépendants de demander et recevoir leur autorisation personnelle, elle permettra à la police générale du Royaume de dresser immédiatement des procès-verbaux sur le site des clients des sociétés coopératives de gardiennage puisqu'elles n'auront pas eu le temps de régulariser avec leurs associés actifs leur situation administrative dans le respect des nouvelles dispositions qui leur seront imposées.


Gesteld dat de wet in werking treedt op de dag waarop zij in het Belgisch Staatsblad verschijnt zodat de huidige zelfstandige medewerkers niet de nodige tijd krijgen om hun persoonlijke vergunning aan te vragen en te ontvangen, dan kan de algemene rijkspolitie onmiddellijk beginnen met het opstellen van processen-verbaal bij de ...[+++]

Si la loi entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge sans laisser le délai nécessaire aux actuels coopérateurs indépendants de demander et recevoir leur autorisation personnelle, elle permettra à la police générale du Royaume de dresser immédiatement des procès-verbaux sur le site des clients des sociétés coopératives de gardiennage puisqu'elles n'auront pas eu le temps de régulariser avec leurs associés actifs leur situation administrative dans le respect des nouvelles dispositions qui leur seront imposées.


Voor wat betreft de wijziging van de interpretatie van artikel 3, 3°, 2e streepje van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie aangaande de Unieburger die in de hoedanigheid van werknemer of zelfstandige naar ons grondgebied is gekomen en hun familieleden, heeft het OCMW een termijn van twee maanden vanaf de datum van publicatie in het Belgisch Staatsblad van het arrest om alle dossiers in overeenstemming te brengen met de inhoud van deze ...[+++]

Pour ce qui est de la modification de l'interprétation de l'article 3, 3°, 2 tiret, de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale, au sujet du citoyen de l'Union qui est entré sur notre territoire en qualité de travailleur salarié ou non salarié et des membres de sa famille, le CPAS dispose d'un délai de deux mois à partir de la date de la publication de l'arrêt au Moniteur belge pour mettre tous les dossiers en conformité avec le contenu de la présente circulaire.


e) indien de betrokkene, gedurende de laatste vijf jaar onmiddellijk voorafgaand aan de neerlegging van zijn verklaring, een opleiding bedoeld in artikel 12bis, § 1, 2°, d), eerste en/of tweede streepje, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, heeft gevolgd, moet de duur van voornoemde opleiding(en) in mindering worden gebracht van de duur van de vereiste beroepsactiviteit van minstens 468 dagen of van de duur van de zelfstandige beroepsactiviteit i ...[+++]

e) si l'intéressé a, au cours des cinq dernières années précédant immédiatement le dépôt de sa déclaration, suivi une formation visée à l'article 12bis, § 1, 2°, d) premier et/ou deuxième tiret, du Code de la nationalité belge, la durée de la ou des formations susmentionnées devra être déduite de la durée de l'activité professionnelle requise de 468 jours minimum ou de la durée de l'activité professionnelle indépendante à titre principal.


2° op het ogenblik van de indiening van de aanvraag onderworpen zijn aan het Belgisch sociaal statuut der zelfstandigen in de hoedanigheid van zelfstandig schipper, dit ook geweest zijn gedurende ten minste 5 jaar van de tien voorafgaande jaren en op het ogenblik van de aanvraag in regel zijn met de bijdragen aan een sociale verzekeringskas voor zelfstandigen of aan de Nationale Hulpkas voor de Sociale Verzekering van Zelfstandigen ...[+++]

2° au moment de l'introduction de la demande, être assujetti au statut social belge des travailleurs indépendants en qualité de batelier indépendant, avoir été assujetti à ce statut pendant 5 ans au moins au cours des 10 années qui précèdent la date de la demande et à cette date, être encore en règle de cotisations auprès d'une caisse d'assurances sociales pour travailleurs indépendants ou auprès de la Caisse nationale auxiliaire pour l'Assurance sociale des Travailleurs indépendants.


2. a) Aan welk Belgisch sociaal statuut (als zelfstandige en/of als loontrekkende) zijn de Belgische assistenten-stagiairs al dan niet tijdelijk of definitief precies onderworpen gedurende die zeer lange studieperiodes in België, in Nederland en in de Verenigde Staten van Amerika, vooraleer zij later in Belgische ziekenhuizen een zelfstandige geneeskundige praktijk kunnen gaan uitoefenen? b) Op grond van welke specifieke wettelijke en/of reglementaire uitvoeringsbepalingen (koninklijke besluiten en ministeriële besluiten) is die administratieve ziens- en handelwijze in rechte gesteund? c) - Zijn die Belgische assistenten reeds van bij de aanvang van hun buitenlandse studie- of stageperiodes wettelijk verplicht de ...[+++]

2. a) A quel statut social belge précis (en tant qu'indépendants et/ou salariés) les assistants-stagiaires belges sont-ils soumis temporairement ou définitivement durant ces très longues études en Belgique, aux Pays-Bas et aux États-Unis, avant qu'ils ne puissent exercer leur activité comme indépendants dans des hôpitaux belges? b) Sur quels arrêtés d'application légaux et/ou réglementaires spécifiques (arrêtés royaux et ministériels) se fonde cette pratique administrative? c) - Les assistants belges sont-ils légalement tenus d'acquér ...[+++]


6. a) Op welke gebruikelijke wijze kunnen of moeten die Belgische assistenten in opleiding in het buitenland de hoedanigheid van Belgische zelfstandige normaliter tijdig verwerven? b) Op al welke andere wijzen, naast de effectieve betaling van sociale bijdragen, kunnen zij die Belgische zelfstandige hoedanigheid naderhand ook nog geldig verkrijgen? c) Betekent de onderwerping aan het sociaal statuut der zelfstandigen terzake altijd ...[+++]

6. a) Quelle est la voie habituelle par laquelle ces assistants belges en formation à l'étranger peuvent acquérir dans les délais le statut d'indépendant belge? b) Outre le paiement effectif de cotisations sociales, de quelle manière peuvent-ils acquérir valablement ce statut d'indépendant belge? c) La soumission au statut social des indépendants entraîne-t-elle toujours le paiement obligatoire et effectif de cotisations sociales trimestrielles? d) Comment et dans quels délais de prescription les médecins spécialistes hospitaliers con ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoedanigheid van belgische zelfstandige onmiddellijk' ->

Date index: 2021-10-02
w