Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoeft het gezegd " (Nederlands → Frans) :

Het hoeft niet gezegd dat dit gegeven leidt tot een « klasse »-advocatuur waarbij enkel de grote kantoren een class action kunnen voeren.

Inutile de préciser que ce système a donné lieu à une forme d'« aristocratie » au sein de la profession, seuls les grands bureaux d'avocats pouvant intenter une class action.


Blijkens de resultaten van die enquête beschikken bepaalde groepen van invaliden over beperkte bestaansmiddelen, wat op zich dan weer ­ hoeft het gezegd ? ­ een aantal gevolgen inzake de levenskwaliteit van de bevraagde invaliden sorteert.

Les résultats de cette enquête font apparaître que certains groupes d'invalides disposent de ressources limitées, ce qui n'est évidemment pas sans conséquences pour la qualité de vie des invalides interrogés.


Het hoeft niet gezegd dat dit gegeven leidt tot een « klasse »-advocatuur waarbij enkel de grote kantoren een class action kunnen voeren.

Inutile de préciser que ce système a donné lieu à une forme d'« aristocratie » au sein de la profession, seuls les grands bureaux d'avocats pouvant intenter une class action.


Het is wel zo dat sommige juristen in de jaren zestig en zeventig, volgens een zeer traditionele (en, hoeft het gezegd, volledig achterhaalde) zienswijze, sterilisatie gelijkstelden met « slagen en verwondingen », aangezien het noch om een diagnostische, noch om een therapeutische handeling gaat (Meulders-Klein, 1967; Vanhoudt en Callewaert, 1976).

En effet, il est sûr que, dans une vision très traditionaliste (et, faut-il le dire, totalement dépassée) la stérilisation a été assimilée dans les années 60 et 70 par certains juristes à un acte tombant sous la qualification de coups et blessures car n'étant « ni diagnostique, ni thérapeutique » (Meulders-Klein, 1967, Vanhoudt et Callewaert 1976).


Het hoeft nauwelijks gezegd dat dit soort van criminaliteit schier per definitie internationaal is. Dit impliceert tenslotte dat ook de politionele en justiële samenwerking op supra-nationaal vlak moet versterkt worden.

Il est pratiquement superflu de préciser que ce type de criminalité est par définition, ou presque, international, ce qui implique le renforcement de la collaboration policière et judiciaire au niveau supranational.


In aansluiting op deze zaken hoeft het niet gezegd dat de veiligheid van de treinreizigers op dat moment potentieel in het gedrang komt en dat dergelijke incidenten onaanvaardbaar zijn.

Inutile de préciser que, dans ce genre de situation, la sécurité des voyageurs est potentiellement compromise et que de tels incidents sont inadmissibles.


Ik denk dan ook niet dat er nog meer over gezegd hoeft te worden dan dat ik blij ben dat we deze overeenkomst, die het verkeer tussen Vietnam en Europa weer iets meer openstelt, hebben weten te bereiken.

Je pense donc qu’il n’y a pas d’autre commentaire à faire que de se réjouir d’avoir pu arriver à bonne fin pour cet accord, qui ouvrira un peu mieux la circulation entre le Viêt Nam et l’Europe.


Ik wil kort reageren op wat mevrouw Schroedter heeft gezegd. Mevrouw Schroedter, u hoeft zich geen zorgen te maken dat de controlemechanismen eronder te lijden hebben dat wij de drempelwaarden hebben gestandaardiseerd, zodat we projecten die vaak beide terreinen beslaan, ook op een uniforme wijze kunnen beoordelen.

Ma brève réponse à M Schroedter est la suivante: il est inutile de vous inquiéter de la mise en péril des mécanismes de contrôle simplement parce que nous avons normalisé les seuils de manière à pouvoir évaluer les projets, qui couvrent souvent les deux domaines, d’une manière uniforme.


- (PL) In mijn land hebben we een gezegde, een spreekwoord, dat zegt dat als iemand je vertelt dat je dronken bent, je je geen zorgen hoeft te maken. Als vijf mensen je zeggen dat je dronken bent, dan kun je beter gaan slapen.

– (PL) Dans mon pays, nous avons un proverbe qui dit que si une personne vous dit que vous êtes saoul, vous n’avez pas à vous inquiéter, mais si cinq personnes le disent, vous feriez mieux d’aller vous coucher.


U hebt iets gezegd over het Handvest. Als ik het begrijp, zegt u over het Handvest het volgende: wij zijn het als Nederlandse regering eens met de inhoud van het Handvest, wij willen ook dat het bindend wordt, maar het hoeft niet helemaal opgenomen te worden, als er in het nieuwe verdrag maar een tekst komt waardoor dat bindende karakter tot stand wordt gebracht.

Si je vous comprends bien, vous avez dit que vous et vos collègues du gouvernement néerlandais êtes d’accord avec le contenu de la Charte et souhaiteriez qu’elle devienne contraignante, mais qu’elle ne doit pas être intégrée dans son entièreté, pour autant qu’un document du nouveau Traité en garantisse le caractère contraignant.




Anderen hebben gezocht naar : hoeft     hoeft niet gezegd     weer ­ hoeft het gezegd     traditionele en hoeft het gezegd     hoeft nauwelijks gezegd     zaken hoeft     niet gezegd     over gezegd hoeft     over gezegd     mevrouw schroedter heeft     schroedter heeft gezegd     geen zorgen hoeft     gezegde     hebt     hebt iets gezegd     hoeft het gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeft het gezegd' ->

Date index: 2021-11-05
w