Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoeveel franstaligen respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

Kan u voor de overheidsdiensten (inclusief overheidsbedrijven, wetenschappelijke instellingen, instellingen van sociale zekerheid en openbaar nut, enz.) die onder uw bevoegdheid vallen meedelen: 1. welke diensten onder deze bepaling van artikel 35, § 1 vallen en wat hun precieze werkingsgebied is; 2. hoeveel Nederlandstaligen respectievelijk Franstaligen in deze diensten tewerkgesteld zijn; 3. hoeveel van hen (per taalgroep) over het vereiste attest van Selor beschikken om in deze dienst te kunnen worden tewerkgesteld?

En vertu de leurs activités, plusieurs services publics fédéraux sont également régis par les dispositions de l'article précité. Pourriez-vous préciser pour les services publics fédéraux (y compris les entreprises publiques, les établissements scientifiques, les institutions de sécurité sociale et les organismes d'intérêt public, etc.) relevant de vos attributions: 1. quels sont les services régis par les dispositions de l'article 35, § 1er et définir précisément leurs activités; 2. combien de néerlandophones et de francophones y sont respectivement employés; 3. combien d'entre eux (par groupe linguistique) disposent de l'attestation r ...[+++]


1. Hoeveel Nederlandstaligen en Franstaligen werken er, respectievelijk in leidende en in niet-leidende functies ?

1. Combien de néerlandophones et de francophones y travaillent-ils, respectivement dans des fonctions dirigeantes et non dirigeantes?


Hoeveel bedraagt het aantal geslaagden per niveau voor Nederlandstaligen, respectievelijk Franstaligen ?

Quel est le nombre de lauréats par niveau, respectivement pour les néerlandophones et les francophones ?


2. Hoeveel Franstaligen, respectievelijk Nederlandstaligen ontvangen dat in het Brusselse Gewest?

2. Combien de Francophones, respectivement de Néerlandophones bénéficient de ce revenu d'intégration dans la Région de Bruxelles-Capitale?


1. Hoeveel Nederlandstaligen, respectievelijk Franstaligen, werd een dagloon onthouden?

1. Combien de néerlandophones et de francophones ont subi une retenue de salaire d'un jour?


1. Volgens de taalwet moeten alle aangelegenheden dan ook in het Nederlands worden behandeld. a) Is dat ook het geval? b) Geldt dat ook voor de raad van beheer? c) Hoeveel Nederlandstaligen, respectievelijk Franstaligen zetelen in deze raad? d) In welke taal doet BIAC de RSZ-aangifte?

1. En vertu de la législation sur l'emploi des langues, toutes les matières doivent dès lors sans exception être traitées en néerlandais. a) Cette règle est-elle effectivement respectée? b) En va-t-il de même pour le conseil d'administration? c) Combien de membres néerlandophones et francophones ce conseil d'administration compte-t-il? d) Quelle langue BIAC utilise-t-il pour ses déclarations ONSS?


Hoeveel dossiers in verband met onbehoorlijk bestuur in Vlaamse gemeenten met faciliteiten voor Franstaligen ontving u van de provinciegouverneurs respectievelijk de Vlaamse regering, tijdens deze legislatuur?

Combien de dossiers relatifs à une mauvaise administration dans les communes flamandes à facilités pour les francophones les gouverneurs de province et le gouvernement flamand vous ont-ils fait parvenir au cours de cette législature?


1. Hoeveel personeelsleden telt het registratiebureau nummer 3 te Brussel, verdeeld respectievelijk tussen Franstaligen en Nederlandstaligen?

1. Combien d'agents francophones et néerlandophones le bureau d'enregistrement numéro 3 à Bruxelles compte-t-il?


w