Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoeveel processen-verbaal er ten aanzien van hen werden opgesteld » (Néerlandais → Français) :

Hoeveel klachten ontving het meldpunt in 2010 (sinds haar oprichting), 2011, 2012, 2013 en het eerste semester van 2014, en kan voor elk van de respectievelijke periodes het totaal aantal klachten worden onderverdeeld naar: 1. type klacht: constructiefouten, faillissementen, het niet (correct) uitvoeren van de bestelde werken, enzovoort; 2. hoeveel verschillende bedrijven/aannemers verantwoordelijk waren voor de klachten en hoeveel processen-verbaal er ten aanzien van hen werden opgesteld voor fouten met of gebrek aan registratie; 3. het gevolg dat aan de klachten werd gegeven: behandeling door de FOD Economie zelf, verzending naar de ...[+++]

Combien de plaintes ont été recensées par ce point de contact en 2010 (année de sa création), 2011, 2012, 2013 et au cours du premier semestre 2014, réparties pour chacune des années précitées en fonction des critères suivants : 1. type de plainte: vices de construction, faillites, non-exécution des travaux ou exécution des travaux non conforme aux plans, etc.; 2. nombre d'entreprises/entrepreneurs visés par les plaintes et nombre de procès-verbaux dressés pour absence d'enregistrement ou enregistrement incomplet ; 3. suite réservée aux plaintes: traitement par le SPF Économie lui-même, renvoi à la Commission de conciliation constructi ...[+++]


Hoe werd de selectie daarbij gemaakt van wel en niet te controleren huizen/inwoners? c) Hoeveel processen-verbaal werden opgesteld en aangaande welke inbreuken? d) Hoeveel arrestaties werden er verricht?

Comment la sélection des habitations/résidents à contrôler a-t-elle été effectuée? c) Combien de procès-verbaux ont été dressés concernant quelles infractions? d) Combien d'arrestations ont été opérées?


Hoeveel processen-verbaal werden er opgesteld per provincie en Brussel. 6. Hoeveel controles werden er uitgevoerd bij horecazaken waar reeds een witte kassa werd geïnstalleerd?

Combien de procès-verbaux ont-ils été rédigés par province et à Bruxelles?


Hoeveel processen-verbaal werden er opgesteld per provincie en voor Brussel. 6. Hoeveel controles werden er uitgevoerd bij horecazaken waar reeds een witte kassa werd geïnstalleerd?

Combien de procès-verbaux ont-ils été rédigés par province et à Bruxelles ?


Vernietigt die rechterlijke beslissing derhalve automatisch alle hangende processen-verbaal waarbij dezelfde procedure werd gevolgd, en ontstaat er zo geen rechtsonzekerheid met betrekking tot alle processen-verbaal die op grond van vaststellingen met dat type van radar werden opgesteld? b) Zo ja, hoeveel processen-verbaal d ...[+++]

1. a) Considérant qu'aucun recours n'a été introduit selon nos informations, cette décision a-t-elle pour conséquence d'annuler automatiquement l'ensemble des PV en cours de traitement ayant suivi la même procédure et créée donc une incertitude pour l'ensemble des PV réalisés par ce matériel radar? b) Si tel est le cas, précisément combien de PV identiques à celui annulé par le tribunal de police du Hainaut sont susceptibles d'être annulés à ce jour et à quel montant s'élève l'addition de ces PV?


Volgens hen brengt de bestreden bepaling een discriminatie tot stand ten aanzien van de personen lastens wie een strafonderzoek wordt gevoerd waarbij gebruik wordt gemaakt van een niet-geclassificeerd proces-verbaal opgesteld door de Bestuurlijke Commissie met toepassing van artikel 19/1 van de wet van 30 november 1998, in zoverre hun recht op tegenspraak beperkt zou zijn in vergelijking met de personen ten aanzien van wie een stra ...[+++]

Selon elles, la disposition attaquée crée une discrimination à l'égard des personnes à charge desquelles est menée une enquête pénale recourant à un procès-verbal non classifié, établi par la commission administrative par application de l'article 19/1 de la loi du 30 novembre 1998, en ce que leur droit à la contradiction serait limité par rapport à celui des personnes à l'égard desquelles est menée une enquête pénale dont le dossier pénal ne contient pas de pr ...[+++]


Antwoord : Vraag betreft verschillende subvragen : « Hoeveel processen-verbaal (PV) met betrekking tot milieudelicten werden tussen 2000 en 2003 opgesteld ?

Réponse : La question 1 concerne les différentes sous-questions suivantes : « Combien de procès-verbaux (PV) relatifs à des infractions environnementales ont été dressés entre 2000 et 2003 ?


1. Hoeveel processen-verbaal (PV) met betrekking tot milieudelicten werden tussen 2000 en 2003 opgesteld ?

1. Combien de procès verbaux (PV) relatifs à des délits environnementaux a-t-on dressés entre 2000 et 2003 ?


De verschuldigde rechten worden voldaan door de notarissen ten aanzien van de rechten op de notariële akten, door de gerechtsdeurwaarders voor de door hun opgestelde processen-verbaal, door de bankiers en de ermee gelijkgestelde personen voor wat betreft de diverse bankgeschriften en door de administratie, de openbare organismen ...[+++]

Les droits dus sont acquittés par les notaires en ce qui concerne les droits sur les actes de notaires, par les huissiers de justice pour les procès-verbaux qu'ils dressent, par les banquiers et les personnes qui y sont assimilées en ce qui concerne les divers écrits bancaires et par l'administration, les organismes publics ou par d'autres personnes pour les actes ou écrits qu'ils dressent, signent ou paraphent.


Ten aanzien van de processen-verbaal wordt bepaald dat zij minstens door twee daartoe bevoegde personen moeten zijn opgesteld (artikel 267), de vermeldingen die erin moeten worden opgenomen (artikel 268), wanneer zij kunnen worden ...[+++]

En ce qui concerne les procès-verbaux, il est précisé qu'ils doivent être dressés par au moins deux personnes qualifiées à cet effet (article 267), quelles mentions ils doivent contenir (article 268), quand ils peuvent être rédigés (article 269) et qui en reçoit communication, notamment les contrevenants (article 270).


w