Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoeveel statutaire personeelsleden waren " (Nederlands → Frans) :

1. Hoeveel statutaire personeelsleden waren de afgelopen vijf jaar in dienst bij bpost?

1. Combien d'agents statutaires étaient-ils employés chez bpost au cours des cinq dernières années?


3. Hoeveel statutaire personeelsleden waren de afgelopen vijf jaar in dienst bij Proximus?

3. Combien d'agents statutaires étaient-ils employés chez Proximus au cours des cinq dernières années?


4. a) Hoeveel statutaire personeelsleden werden de afgelopen vijf jaar ontslagen bij Proximus? b) Hoeveel contractuele personeelsleden? c) Wat waren de redenen voor ontslag?

4. a) Combien d'agents statutaires ont-ils été licenciés par Proximus au cours de la période concernée? b) Combien d'agents contractuels ont-ils été licenciés? c) Quels ont été les motifs de licenciement invoqués?


2. a) Hoeveel statutaire personeelsleden werden de afgelopen vijf jaar ontslagen bij bpost? b) Hoeveel contractuele personeelsleden? c) Wat waren de redenen voor ontslag?

2. a) Combien d'agents statutaires ont-ils été licenciés par bpost au cours de la période concernée? b) Combien d'agents contractuels ont-ils été licenciés? c) Quels ont été les motifs de licenciement invoqués?


2. Kan u voor elk van de bovenstaande redenen aangeven hoeveel statutaire personeelsleden van de NMBS en Infrabel de afgelopen vijf jaar ontslagen werden?

2. Pouvez-vous, pour chacun des motifs énoncés ci-dessus, indiquer combien de membres du personnel statutaires de la SNCB et d'Infrabel ont été licenciés au cours des cinq dernières années?


– welke procedures (naast het geldende personeelsstatuut) van kracht zijn om een mogelijk belangenconflict van personeelsleden die bij aanbestedingsprocedures zijn betrokken, te voorkomen, en in hoeveel gevallen personeelsleden niet officieel waren gemachtigd om betrokken te zijn bij aanbestedingsprocedures;

– quelles sont les procédures en vigueur (hormis le statut des fonctionnaires) destinées à éviter tout conflit d'intérêts de la part des membres du personnel participant aux procédures d'appels d'offres et dans combien de cas des membres du personnel ont-ils participé aux procédures d'appels d'offres sans y être officiellement mandatés?


- welke procedures (naast het geldende personeelsstatuut) van kracht zijn om een mogelijk belangenconflict van personeelsleden die bij aanbestedingsprocedures zijn betrokken, te voorkomen, en in hoeveel gevallen personeelsleden niet officieel waren gemachtigd om betrokken te zijn bij aanbestedingsprocedures;

- quelles sont les procédures en vigueur (hormis le statut des fonctionnaires) destinées à éviter tout conflit d'intérêts de la part des membres du personnel participant aux procédures d'appels d'offres et dans combien de cas des membres du personnel ont-ils participé aux procédures d'appels d'offres sans y être officiellement mandatés?


Diezelfde personeelsleden kunnen verder in vast verband worden benoemd en aangeworven, en, als prioritair tijdelijk of beschermd personeelslid, worden aangesteld onder de statutaire voorwaarden die vóór de declassering van hun bekwaamheidsbewijs geldig waren".

Ces mêmes membres du personnel conservent la possibilité d'être nommés, engagés à titre définitif, ainsi que désignés en qualité de temporaire, temporaire prioritaire ou protégé dans les conditions statutaires prévalant avant le déclassement de leur titre».


"Art. VII 197. De personeelsleden die op 1 januari 1983 statutair in dienst waren bij de Nationale Landmaatschappij, behouden ook na hun pensionering het recht op een hospitalisatieverzekering, vermeld in artikel VII 106".

« Art. VII 197. Les membres du personnel engagés comme statutaires par la Société nationale terrienne en service au 1 janvier 1983 conservent après leur mise à la retraite le droit à une assurance hospitalisation visée à l'article VII 106».


Overeenkomstig het vroeger artikel 117 in fine, WGP, waren de hulpagenten van politie ofwel statutaire personeelsleden, ofwel werden zij aangeworven op basis van een arbeidsovereenkomst, terwijl de andere leden van het operationeele kader steeds statutair waren.

En application de l'ancien article 117, in fine, de la LPI, les agents auxiliaires de police étaient soit des membres statutaires du personnel, soit engagés dans les liens d'un contrat de travail, les autres membres du cadre opérationnel étant, quant à eux, statutaires de plein droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeveel statutaire personeelsleden waren' ->

Date index: 2025-02-03
w