Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoeveel tijdelijke vrijstellingen werden » (Néerlandais → Français) :

3) Hoeveel tijdelijke vrijstellingen werden uitgereikt en hoeveel zonder limietdatum van geldigheid?

3) Combien de dispenses temporaires et combien de dispenses illimitées a-t-on accordées ?


Zo moeten bewakingsagenten onder meer een specifieke opleiding volgen in een opleidingsinstelling die erkend is door Binnenlandse Zaken, een blanco strafblad hebben, enz. De identificatiekaarten worden uitgereikt door de Algemene Directie Veiligheid en Preventie. 1. Hoeveel (tijdelijke) identificatiekaarten werden de voorbije vijf jaar aangevraagd?

Ainsi, les agents de gardiennage doivent notamment suivre une formation spécifique dans un établissement d'enseignement reconnu par le SPF Intérieur, disposer d'un casier judiciaire vierge, etc. Les cartes d'identification sont délivrées par la Direction générale Sécurité et Prévention. 1. Combien de cartes d'identification (temporaires) ont-elles été demandées au cours des cinq dernières années?


1. Hoeveel drankgelegenheden/inrichtingen werden in uitvoering van een vonnis of arrest tijdelijk of definitief gesloten in de jaren 2013, 2014, 2015 en desgevallend in 2016 (tussentijds cijfer tot 30 juni 2016) in het gerechtelijk arrondissement Oost-Vlaanderen?

1. Combien de débits de boissons/établissements ont été fermés temporairement ou définitivement, en exécution d'un jugement ou d'un arrêt, en 2013, 2014, 2015 et, le cas échéant, en 2016 (chiffres intermédiaires jusqu'au 30 juin 2016) dans l'arrondissement judiciaire de Flandre orientale?


2. Hoeveel drankgelegenheden/inrichtingen werden in uitvoering van een vonnis of arrest tijdelijk of definitief gesloten in de jaren 2013, 2014, 2015 en desgevallend in 2016 (tussentijds cijfer tot 30 juni 2016) in andere gerechtelijke arrondissementen?

2. Combien de débits de boissons/établissements ont été fermés temporairement ou définitivement, en exécution d'un jugement ou d'un arrêt, en 2013, 2014, 2015 et, le cas échéant, en 2016 (chiffres intermédiaires jusqu'au 30 juin 2016) dans d'autres arrondissements judiciaires?


1. Hoeveel aanvragen voor vrijstellingen werden er de jongste drie jaar op grond van artikel 342 van het WIB 1992 en uit hoofde van de openbare uitoefening van een eredienst ingediend?

1. Combien de demandes d'exonérations en vertu de l'article 342 du CIR 1992 et à titre d'exercice public d'un culte ont été introduites ces trois dernières années?


Hoeveel van dergelijke gehele of gedeeltelijke vrijstellingen werden sinds de invoering van de maatregel in elke provincie en in Brussel, aangevraagd?

Combien d'exonérations de ce genre, totales ou partielles,ont-elle été demandées depuis l'instauration de cette mesure dans chaque province et à Bruxelles ?


3. a) Wat waren de gevolgen van de aangegeven en geregelde arbeidsongevallen? b) Hoeveel blijvende invaliditeiten werden er geregistreerd ten gevolge van arbeidsongevallen in de betrokken periode, hoeveel overlijdens en hoeveel tijdelijke invaliditeiten?

3. a) Quelles étaient les conséquences de ces différentes décisions? b) Dans le cadre de ces accidents du travail, combien a-t-on enregistré de cas d'invalidité permanente, de décès et d'invalidité temporaire?


3. Hoeveel administratieve dossiers werden in 2004 overgezonden wegens het aanzienlijk overschrijden van de gemiddelde tijdelijke werkloosheid en hoeveel bedrijven kregen vervolgens een controleur van de RVA over de vloer ?

3. Combien de dossiers ont-ils été transmis en 2004 en raison du dépassement considérable du chômage temporaire moyen et combien d'entreprises ont-elles ensuite reçu la visite d'un contrôleur de l'ONEm ?


Hoeveel bedraagt de bijdrage die betrekking heeft op andere BTW-vrijstellingen op grond van dezelfde bepaling als die welke België toelaat om tijdelijk de BTW-vrijstelling op prestaties van advocaten te behouden, en meer bepaald op :

En outre, pourrait-il également me communiquer les montants des contributions relatives aux exemptions de TVA se fondant sur les mêmes dispositions que celles autorisant la Belgique à maintenir temporairement l'exemption de TVA sur les prestations des avocats et plus particulièrement pour les :


Kan de geachte minister meedelen hoeveel vrijstellingen er werden verleend in 2000 en 2001 door de dienst der Douane en Accijnzen ?

L'honorable ministre pourrait-il communiquer combien d'exonérations ont été accordées en 2000 et en 2001 par les Douanes et Accises ?


w