Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoewel vrouwen steeds " (Nederlands → Frans) :

Hoewel vrouwen gemiddeld een hoger onderwijsniveau halen dan mannen en steeds meer actief zijn op de arbeidsmarkt, hebben ze nog altijd moeilijk toegang tot het niveau waarop de beslissingen worden genomen.

Bien que les femmes aient en moyenne un niveau d'études supérieur à celui des hommes et qu'elles soient de plus en plus actives sur le marché du travail, elles accèdent encore difficilement au niveau où les décisions sont prises.


Hoewel vrouwen gemiddeld een hoger onderwijsniveau halen dan mannen en steeds meer actief zijn op de arbeidsmarkt, hebben ze nog altijd moeilijk toegang tot het niveau waarop de beslissingen worden genomen.

Bien que les femmes aient en moyenne un niveau d'études supérieur à celui des hommes et qu'elles soient de plus en plus actives sur le marché du travail, elles accèdent encore difficilement au niveau où les décisions sont prises.


Nochtans kan de vrijheid van komen en gaan vandaag de dag nog steeds belemmerd worden door seksistisch gedrag, net als het recht op respect voor de menselijke waardigheid, hoewel de Grondwetgever in zijn artikel 11bis nadrukkelijk verklaart : ' De wet, het decreet of de in artikel 134 bedoelde regel waarborgen voor vrouwen en mannen de gelijke uitoefening van hun rechten en vrijheden ' » (ibid.).

Pourtant, aujourd'hui encore la liberté d'aller et de venir peut être entravée par des comportements sexistes, de même que le droit au respect à la dignité humaine, alors même que le Constituant proclame, en son article 11bis ' la loi, le décret ou la règle visée à l'article 134 garantissent aux femmes et aux hommes l'égal exercice de leurs droits et libertés ' » (ibid.).


Hoewel die oorlog al meer dan 20 jaar achter ons ligt, is de situatie voor vrouwen in het land nog steeds heel ongunstig.

Alors que cette guerre est terminée depuis plus de 20 ans, la situation des femmes dans ce pays reste encore très défavorable.


Desalniettemin, hoewel IS de vrouw nog steeds "opsluit" in een huishoudelijke functie, heeft IS in een recente publicatie van het tijdschrift Dabiq de inspanningen van de vrouwen geëerd, en meer in het bijzonder de opoffering van Tashfeen Malik tijdens de schietpartij in San Bernardino in de Verenigde Staten. 2. Iedere returnee wordt minstens door de politie verhoord en opgevolgd.

Néanmoins, si l'EI cantonne toujours la femme dans une fonction domestique, dans une récente publication de la revue Dabiq l'EI a salué les efforts fournis par les femmes, et plus particulièrement le sacrifice de Tashfeen Malik, lors de la fusillade à San Bernardino aux États-Unis. 2. Chaque returnee est au moins entendue et suivie par la police.


Hoewel er in 2012 een wet ter bestrijding van de loonkloof tussen mannen en vrouwen werd aangenomen en er verschillende uitvoeringsbesluiten ter bestrijding van de loonkloof volgden, moeten we vaststellen dat er vandaag nog steeds grote verschillen in behandeling tussen mannen en vrouwen bestaan.

Malgré le vote en 2012 de la loi visant à lutter contre l'écart salariale entre les hommes et les femmes ainsi que l'adoption de différents arrêtés d'exécution visant à lutter contre les écarts salariaux, force est de constater qu'il existe encore aujourd'hui de larges différences en matière de traitement homme-femme.


Voor de vrouwen is er een belangrijk verschil. Hoewel de psychologische problemen voor een vrouw erger kunnen zijn, hebben vrouwen in de loop van de geschiedenis immers steeds het recht en de mogelijkheid gehad om samen te wonen tot de dood.

Avec une différence importante pour les femmes parce que, indépendamment des problèmes psychologiques que l'on a relevés et qui peuvent être plus graves pour une femme, dans l'histoire, les femmes ont toujours eu le droit et la possibilité de vivre ensemble jusqu'à la mort.


Voor de vrouwen is er een belangrijk verschil. Hoewel de psychologische problemen voor een vrouw erger kunnen zijn, hebben vrouwen in de loop van de geschiedenis immers steeds het recht en de mogelijkheid gehad om samen te wonen tot de dood.

Avec une différence importante pour les femmes parce que, indépendamment des problèmes psychologiques que l'on a relevés et qui peuvent être plus graves pour une femme, dans l'histoire, les femmes ont toujours eu le droit et la possibilité de vivre ensemble jusqu'à la mort.


Hoewel de participatiegraad van vrouwen is toegenomen, gaapt er nog steeds een aanzienlijke kloof tussen mannen en vrouwen: 11,7 procentpunten in het eerste kwartaal van 2014 (de percentages voor mannen en vrouwen bedroegen respectievelijk 77,9 % en 66,2 %).

Bien que l’activité des femmes ait progressé au fil du temps, l’écart par rapport aux hommes reste considérable: 11,7 points de pourcentage au premier trimestre de 2014 (le taux d’activité des hommes étant de 77,9 %, contre 66,2 % pour les femmes).


Zo zijn de foto's van de vrouwen op de site afkomstig van tijdschriften en valt te lezen dat de vrouwen in België verblijven, hoewel dat niet steeds het geval is.

Ainsi, les photos des femmes visibles sur le site sont extraites de magazines et on peut lire que les femmes résident en Belgique alors que ce n'est pas toujours le cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoewel vrouwen steeds' ->

Date index: 2024-01-26
w