Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Arrest
Arrest HvJ EG
Arrest van het Hof
Arrest van het Hof
Arrest van het Hof EG
Arrest van het Hof van Justitie
Arrest van het Hof van Justitie
Arrest van het Hof van Justitie EG
Dwangsom
Europees Hof van Justitie
Het arrest van het Hof van Justitie
Hof
Hof van Justitie
Hof van Justitie
Hof van Justitie EG
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van beroep
HvJ
HvJEG
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof

Traduction de «hof een dwangsom » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]

Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]


Europees Hof van Justitie | Hof | Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | HvJEG [Abbr.]

Cour de justice | Cour de justice des Communautés européennes | CJCE [Abbr.]


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


arrest van het Hof (EU) [ arrest HvJ EG | arrest van het Hof EG | arrest van het Hof van Justitie (EU) | arrest van het Hof van Justitie EG ]

arrêt de la Cour (UE) [ arrêt CJCE | arrêt de la Cour (CE) | arrêt de la Cour de justice (CE) | arrêt de la Cour de justice (UE) ]


Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]

Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]


arrest | arrest van het Hof | arrest van het Hof van Justitie | het arrest van het Hof van Justitie

arrêt | arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne




raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie vraagt het Hof een dwangsom van per dag €22 226.40 en €87 091.20 aan respectievelijk Bulgarije en Nederland op te leggen.

La Commission demande à la Cour d'infliger des sanctions financières s'élevant à 22 226.40 euros par jour pour la Bulgarie et à 87 091.20 euros par jour pour les Pays-Bas.


De heer Brotcorne begrijpt goed dat de regering graag snel wil handelen, gezien het Europees Hof een dwangsom aan België zou kunnen opleggen voor de vertraging bij de omzetting van de Europese richtlijn 2001/29/EG van 22 mei 2001.

M. Brotcorne comprend bien le souci du gouvernement d'aller vite compte tenu de l'astreinte que la Cour européenne risque d'infliger à la Belgique pour le retard dans la transposition de la directive européenne 2001/29/CE du 22 mai 2001.


De heer Brotcorne begrijpt goed dat de regering graag snel wil handelen, gezien het Europees Hof een dwangsom aan België zou kunnen opleggen voor de vertraging bij de omzetting van de Europese richtlijn 2001/29/EG van 22 mei 2001.

M. Brotcorne comprend bien le souci du gouvernement d'aller vite compte tenu de l'astreinte que la Cour européenne risque d'infliger à la Belgique pour le retard dans la transposition de la directive européenne 2001/29/CE du 22 mai 2001.


4) In de veroordeling door het Hof werd bovendien een dwangsom opgelegd ten belope van 4 722 euro per dag, waarbij de daadwerkelijk te betalen dwangsom per tijdvak van zes maanden wordt berekend en verschuldigd is vanaf de datum van de uitspraak (d.d. 17 oktober 2013) tot de dag dat er volledig aan de verplichtingen is voldaan.

4) La condamnation par la Cour a été assortie d'une astreinte de 4 722 euros par jour, la somme effectivement due étant calculée par semestre à compter du prononcé (c'est-à-dire du 17 octobre 2013) et jusqu'au moment où il aura été totalement satisfait aux exigences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De Europese Commissie brengt België voor het Hof van Justitie en vraagt een dwangsom van bijna 53.000 ? per dag tot de wetgeving in ons land op orde is.

2. La Commission européenne cite la Belgique devant la Cour de justice de l'Union européenne et demande une astreinte de près de 53 000 euros par jour de retard de transposition.


Die vrijlating zou het uitvloeisel zijn van een procedurefout. De advocaten van de beschuldigde hebben ermee gedreigd de Belgische Staat te vervolgen indien deze de uitspraak van het Hof van Cassatie niet zou volgen, en een dwangsom van 10.000 euro per bijkomende dag gevangenschap te eisen.

Les avocats de l'accusé ont menacé d'attaquer l'État belge si celui ne suivait pas le verdict de la Cour de cassation et de demander une astreinte de 10 000 euros par jours de détention supplémentaire.


Ingevolge punt e) kan het Hof een dwangsom opleggen wanneer een beslissing of beschikking van het Gemeenschapsoctrooigerecht die een verplichting tot handelen of tot nalaten inhoudt, niet worden nageleefd.

Au point e), l'attribution de compétence concerne la possibilité d'infliger une astreinte en cas de non-respect d'un arrêt ou d'une ordonnance du Tribunal du brevet communautaire constituant une obligation de faire ou de ne pas faire.


Het Grondwettelijk Hof oordeelde evenwel dat dit een ongerechtvaardigd verschil in behandeling is, in zoverre deze regeling de verzoekende partij op wier vordering reeds een dwangsom werd opgelegd, niet de mogelijkheid biedt om het opleggen van een bijkomende dwangsom of het verhogen van de reeds opgelegde dwangsom te vorderen in het geval dat de overheid op volhardende wijze in gebreke blijft uitvoering te geven aan het vernietigingsarrest, terwijl zij aan de overheid die een dwangsom opgelegd kreeg, de mogelijkheid biedt om de ophef ...[+++]

La Cour constitutionnelle a néanmoins considéré qu'il s'agit d'une différence de traitement injustifiée, dans la mesure où ce régime ne permet pas à la partie requérante à la requête de laquelle une astreinte a déjà été imposée de demander d'imposer une astreinte supplémentaire ou d'augmenter l'astreinte imposée au cas où l'autorité reste de manière persistante en défaut d'exécuter l'arrêt d'annulation, alors qu'il permet à l'autorité qui s'est vu imposer une astreinte de demander d'annuler cette astreinte, d'en suspendre l'échéance ou de la diminuer en cas d'impossibilité permanente ou temporaire ou partielle pour cette autorité de sati ...[+++]


Het Hof van Cassatie heeft in een arrest van 7 december 1995 in verband met de verjaring van de dwangsom tevens beslist « dat de verjaring van de dwangsom wordt gestuit door daden van tenuitvoerlegging en met name door een bevel tot betaling betekend aan hem die men wil beletten de verjaring te verkrijgen » (11).

La Cour, dans un arrêt du 17 décembre 1995 relatif à la prescription de l'astreinte, décida également que « la prescription de l'astreinte est interrompue par les actes d'exécution et notamment par le commandement signifié à celui qu'on veut empêcher de prescrire » (11).


ERAAN HERINNEREND dat het Hof van Justitie van de Europese Unie overeenkomstig artikel 260 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie bevoegd is een lidstaat van de Europese Unie die een van zijn arresten niet heeft uitgevoerd, de betaling van een forfaitaire som of een dwangsom op te leggen en ERAAN HERINNEREND dat de Europese Commissie criteria heeft vastgesteld voor de bepaling van de in het kader van dat artikel op te leggen forfaitaire som of dwangsom;

RAPPELANT que l'article 260 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne habilite la Cour de justice de l'Union européenne à infliger à un État membre de l'Union européenne qui ne s'est pas conformé à l'un de ses arrêts le paiement d'une somme forfaitaire ou d'une astreinte et RAPPELANT que la Commission européenne a fixé des critères pour déterminer le paiement de la somme forfaitaire ou de l'astreinte devant être infligé dans le cadre dudit article;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof een dwangsom' ->

Date index: 2024-04-13
w