Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dienst Individuele Gevallen
Dringende gevallen
Geneesmiddel in schrijnende gevallen
Gevallen naar uitgestoken hand
Gevallen van beetanomalie behandelen
Gevallen van malocclusie behandelen
Noodgevallen
Onder onbereden gevallen paard terechtgekomen

Traduction de «honderden gevallen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevallen van beetanomalie behandelen | gevallen van malocclusie behandelen

traiter les cas de malocclusion


bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

préparation de médicaments par unité


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Dienst Individuele Gevallen

Service des cas individuels


geneesmiddel in schrijnende gevallen

médicament à usage compassionnel


ongeval als gevolg van in slaap gevallen bestuurder van motorvoertuig op weg

accident dû au conducteur d'un véhicule à moteur s'endormant sur la route


gevallen naar uitgestoken hand

tombé sur la main tendue


onder onbereden gevallen paard terechtgekomen

tombé sur un cheval non-monté


dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences


strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling

stratégies de gestion des cas de maltraitance de personnes âgées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. overwegende dat de journalist en mensenrechtenactivist Rafael Marques op 28 mei 2015 tot zes maanden cel en twee jaar voorwaardelijk werd veroordeeld voor de publicatie in 2011 van het boek "Blood Diamonds: Corruption and Torture in Angola" over meer dan 100 moorden en honderden gevallen van foltering in de diamantvelden van de regio Lundas die naar verluidt door veiligheidsagenten en soldaten zouden zijn gepleegd; overwegende dat de klachten over mensenrechtenschendingen in de Lundas-regio die Marques bij de openbare aanklager heeft ingediend, niet werden onderzocht;

D. considérant que, le 28 mai 2015, le journaliste et militant des droits de l'homme Rafael Marques a été condamné à une peine de 6 mois de prison avec sursis assortie d'une mesure probatoire de deux ans pour la publication en 2011 du livre intitulé "Les Diamants du Sang: Torture et Corruption en Angola", dans lequel il décrit plus de 100 meurtres et des centaines de cas de torture qui auraient été perpétrés par des soldats et des agents de sécurité dans les mines de diamants de la province de Lunda; que les plaintes déposées par Rafael Marques auprès du procureur général au sujet des violations des droits de l'homme dans la province d ...[+++]


D. overwegende dat de journalist en mensenrechtenactivist Rafael Marques op 28 mei 2015 tot zes maanden cel en twee jaar voorwaardelijk werd veroordeeld voor de publicatie in 2011 van het boek "Blood Diamonds: Corruption and Torture in Angola" over meer dan 100 moorden en honderden gevallen van foltering in de diamantvelden van de regio Lundas die naar verluidt door veiligheidsagenten en soldaten zouden zijn gepleegd; overwegende dat de klachten over mensenrechtenschendingen in de Lundas-regio die Marques bij de openbare aanklager heeft ingediend, niet werden onderzocht;

D. considérant que, le 28 mai 2015, le journaliste et militant des droits de l'homme Rafael Marques a été condamné à une peine de 6 mois de prison avec sursis assortie d'une mesure probatoire de deux ans pour la publication en 2011 du livre intitulé "Les Diamants du Sang: Torture et Corruption en Angola", dans lequel il décrit plus de 100 meurtres et des centaines de cas de torture qui auraient été perpétrés par des soldats et des agents de sécurité dans les mines de diamants de la province de Lunda; que les plaintes déposées par Rafael Marques auprès du procureur général au sujet des violations des droits de l'homme dans la province d ...[+++]


Op jaarbasis gaat het voor het parket van Brussel om 225 000 vooronderzoeken per jaar, 5 000 gevallen van gerechtelijk onderzoek, 1 000 gevallen van snelrecht en enkele honderden gevallen van strafbemiddeling.

Sur une base annuelle, cela représente pour le parquet de Bruxelles 225 000 informations, 5 000 instructions, 1 000 procédures accélérées et quelque centaines de médiations pénales.


Op jaarbasis gaat het voor het parket van Brussel om 225 000 vooronderzoeken per jaar, 5 000 gevallen van gerechtelijk onderzoek, 1 000 gevallen van snelrecht en enkele honderden gevallen van strafbemiddeling.

Sur une base annuelle, cela représente pour le parquet de Bruxelles 225 000 informations, 5 000 instructions, 1 000 procédures accélérées et quelque centaines de médiations pénales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— In 2003 en 2004 werden nog honderden gevallen van foltering bij Turkse overheidsinstanties en mensenrechtenorganisaties gemeld.

— En 2003 et 2004, des centaines de cas de tortures ont encore été rapportés aux instances gouvernementales turques et aux organisations de défense des droits de l'homme.


1988 : Het UK Independent Committee on Smoking and Health besluit dat passief roken jaarlijks bij niet-rokers honderden gevallen van longkanker zou kunnen veroorzaken (2) .

1988: Le UK Independent Committee on Smoking and Health conclut que le tabagisme passif pourrait provoquer chaque année des centaines de cas de cancer du poumon chez les non-fumeurs (2) .


De cijfers lijken ook niet overeen te stemmen met recente berichten over deze problemen, zoals in dit artikel dat het over honderden gevallen heeft: [http ...]

Les chiffres semblent également ne pas coïncider avec les nouvelles récentes communiquées sur ce sujet, comme dans l'article évoquant des centaines de cas : [http ...]


H. overwegende dat volgens mensenrechtenorganisaties van de vele honderden gevallen van buitengerechtelijke moorden in de laatste tien jaar slechts zeven zaken waarbij 11 verdachten betrokken waren succesvol zijn afgerond, en dat sinds het aantreden van president Aquino geen enkele zaak is afgerond;

H. considérant que, selon les organisations de défense des droits de l'homme, sur les plusieurs centaines d'exécutions extrajudiciaires qui ont eu lieu ces dix dernières années, seuls sept impliquant 11 personnes ont débouché sur un procès, dont aucune depuis l'entrée en fonction du président Aquino;


Van de honderden gevallen zijn er slechts twee onderzocht en niet één hoge ambtenaar is strafrechtelijk vervolgd.

Sur plusieurs centaines de cas, seuls deux ont fait l’objet d’une enquête et aucun haut responsable n’a été poursuivi pour ces méfaits.


Honderden gevallen daarvan zijn gedocumenteerd. In een hoog percentage van deze gevallen betrof het groepsverkrachtingen, vaak met de dood van het slachtoffer tot gevolg.

Des centaines de cas ont été signalés, dont une grande proportion impliquent des viols collectifs et ont débouché, dans de nombreux cas, sur la mise à mort de la victime.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honderden gevallen' ->

Date index: 2022-05-15
w