Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoofdelijke aansprakelijkheid mag echter geen bedrag " (Nederlands → Frans) :

Die hoofdelijke aansprakelijkheid mag echter geen bedrag behelzen dat hoger ligt dan het bedrag dat overeenstemt met de nominale waarde van de aandelen die in ruil voor de overdracht werden ontvangen in het geval van inbreng in vennootschap, of dan het bedrag dat overeenstemt met de overnameprijs in de andere gevallen.

Néanmoins, cette solidarité ne peut excéder le montant correspondant à la valeur nominale des parts sociales reçues en contrepartie de la cession en cas d'apport en société ou le montant correspondant au prix de la cession dans les autres hypothèses.


Die hoofdelijke aansprakelijkheid mag echter geen bedrag behelzen dat hoger ligt dan het bedrag dat overeenstemt met de nominale waarde van de aandelen die in ruil voor de overdracht werden ontvangen in het geval van inbreng in vennootschap, of dan het bedrag dat overeenstemt met de overnameprijs in de andere gevallen.

Néanmoins, cette solidarité ne peut excéder le montant correspondant à la valeur nominale des parts sociales reçues en contrepartie de la cession en cas d'apport en société ou le montant correspondant au prix de la cession dans les autres hypothèses.


Dat bedrag mag echter in geen geval hoger zijn dan 350 EUR/ha.

Toutefois, la valeur unitaire n'excède en aucun cas 350 EUR par hectare.


Het bedrag van dit wachtgeld mag echter in geen geval lager liggen dan :

Toutefois, le montant de ce traitement d'attente ne peut en aucun cas être inférieur :


De lidstaten hoeven dit lid echter niet toe te passen, wanneer de splitsing is onderworpen aan toezicht door de rechter overeenkomstig artikel 157 en een meerderheid van de schuldeisers die drie vierde van het bedrag van de schuldvorderingen vertegenwoordigt, of een meerderheid van een categorie van schuldeisers van de gesplitste vennootschap die drie vierden van het bedrag van de schuldvorderingen van die categorie vertegenwoordigt, ermee heeft ingestemd af te zien van die hoofdelijke ...[+++]

Ils peuvent ne pas appliquer le présent paragraphe lorsque l'opération de scission est soumise au contrôle d'une autorité judiciaire conformément à l'article 157 et qu'une majorité des créanciers, représentant les trois quarts du montant des créances, ou une majorité d'une catégorie de créanciers de la société scindée, représentant les trois quarts du montant des créances de cette catégorie, a renoncé à faire valoir cette responsabilité solidaire lors d'une assemblée tenue conformément à l'article 157, paragraphe 1, point c).


Die schadeloosstelling mag echter in geen geval het bedrag van de aangegeven waarde, in STR, overschrijden.

Elle ne peut toutefois en aucun cas dépasser le montant, en DTS, de la valeur déclarée.


Die schadelloosstelling mag echter in geen geval het bedrag van de aangegeven waarde, in STR, overschrijden.

Elle ne peut toutefois en aucun cas dépasser le montant, en DTS, de la valeur déclarée.


Die schadeloosstelling mag echter in geen geval het bedrag van de aangegeven waarde, in STR, overschrijden.

Elle ne peut toutefois en aucun cas dépasser le montant, en DTS, de la valeur déclarée.


De bevoegde ordonnateur mag instellingen voor onderwijs en opleiding en begunstigden die gezamenlijk en hoofdelijk aansprakelijk zijn of die geen financiële aansprakelijkheid dragen in geval van overeenkomsten met verschillende begunstigden, van de in de eerste alinea bedoelde verplichting inzake controleverslagen vrijstellen, wanneer zijn risicoanalyse dit toelaat.

L’ordonnateur compétent peut, selon son analyse du risque, exonérer de l’obligation de présenter un rapport d’audit visée au premier alinéa les établissements d’enseignement et instituts de formation et, dans le cas de conventions avec plusieurs bénéficiaires, les bénéficiaires qui ont accepté des responsabilités solidaires et conjointes ou qui ne portent aucune responsabilité financière.


De bevoegde ordonnateur mag instellingen voor onderwijs en opleiding en begunstigden die gezamenlijk en hoofdelijk aansprakelijk zijn of die geen financiële aansprakelijkheid dragen in geval van overeenkomsten met verschillende begunstigden, van de in de eerste alinea bedoelde verplichting inzake controleverslagen vrijstellen, wanneer zijn risicoanalyse dit toelaat.

L’ordonnateur compétent peut, selon son analyse du risque, exonérer de l’obligation de présenter un rapport d’audit visée au premier alinéa les établissements d’enseignement et instituts de formation et, dans le cas de conventions avec plusieurs bénéficiaires, les bénéficiaires qui ont accepté des responsabilités solidaires et conjointes ou qui ne portent aucune responsabilité financière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdelijke aansprakelijkheid mag echter geen bedrag' ->

Date index: 2021-11-23
w