Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoop dat onze franstalige collega " (Nederlands → Frans) :

Ik hoop dat onze Franstalige collega's hieruit besluiten dat de verantwoordelijken voor sport bij de Franse gemeenschap, werk moeten maken van het doorgeven van gegevens aan het openbaar ministerie, zoals dat ook langs Vlaamse zijde gebeurt.

J'espère que nos collègues francophones en concluront que les responsables du sport en Communauté française doivent s'occuper du transfert des données au ministère public, comme cela se fait depuis longtemps du côté néerlandophone.


Ik hoop dat onze Franstalige collega's hieruit besluiten dat de verantwoordelijken voor sport bij de Franse gemeenschap, werk moeten maken van het doorgeven van gegevens aan het openbaar ministerie, zoals dat ook langs Vlaamse zijde gebeurt.

J'espère que nos collègues francophones en concluront que les responsables du sport en Communauté française doivent s'occuper du transfert des données au ministère public, comme cela se fait depuis longtemps du côté néerlandophone.


Ik hoop dat dit de collegas in dit Parlement vertrouwen geeft in onze aanpak bij deze onderhandelingen.

J’espère que cela donnera confiance à mes collègues au sein de ce Parlement dans l’approche que nous adoptons dans ces négociations.


Ik wil tegen de Raad, tegen onze vroegere collega Enikő Győri, zeggen dat ik hoop dat zij ook als voorzitter van de Raad begrijpt dat het Europees Parlement het voorstel dat de Raad op 24 januari gelukkig heeft aangenomen mogelijk niet zonder wijzigingen zal overnemen.

Dans le cas du Conseil, je souhaite que Mme Győri, ancienne députée de cette Assemblée, comprenne, sous sa casquette de présidente en exercice du Conseil, que le Parlement européen pourrait être obligé d’amender la proposition qui a été heureusement adoptée par le Conseil le 24 janvier.


Wie dit Huis een stem wil geven, wie vertrouwen wil herwinnen, wie ervoor wil zorgen dat de burgers van Europa weer met hoop naar onze instellingen kunnen kijken, dat ze erin geloven dat we er iets aan doen om de crises te boven te komen, die moet dit keer voor de motie van de Fractie van de Socialisten en Democraten stemmen, en moet voor amendement 2 stemmen dat door meer dan 120 collega’s uit alle belangrijke fracties van dit Huis is ondertekend.

Quiconque souhaite conférer une voix à cette Assemblée, reconquérir la confiance, veiller à ce que les citoyens européens puissent à nouveau se tourner vers nos institutions avec espoir, et avec la conviction que nous agissons pour traiter les crises doit, dans ce cas, voter pour la proposition alternative déposée par le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen, et doit voter en faveur de l’amendement 2, qui a été approuvé par plus de 120 membres de cette Assemblée, issus de tous les grands groupes.


Ik wil ook graag deze gelegenheid benutten om te zeggen dat ik hoop dat onze voorzichtigheid ook onze solidariteit en verbondenheid laat zien met onze Griekse en Portugese collega's, die momenteel een bijzonder moeilijke tijd doormaken.

Je voudrais également saisir cette occasion pour dire que j’espère que notre prudence témoigne également de notre solidarité et de notre fraternité à l’égard de nos collègues grecs et portugais qui traversent actuellement des temps très difficiles.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, Commissaris, geachte collega’s, namens de Commissie economische en monetaire zaken willen we de twee verslagen inzake BTW van onze eminente collega, de heer Becsey, graag aangrijpen om dit Parlement een mondelinge vraag voor te leggen, die naar ik hoop gevolgd zal worden door het aannemen van een resolutie.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, au nom de la commission économique et monétaire, nous avons souhaité profiter des deux rapports de notre excellent collègue, M. Becsey, concernant la question de la TVA pour soumettre une question orale à cette Assemblée qui, j’espère, sera suivie de l’adoption d’une résolution.


Of zijn het precies deze structurerende elementen van onze federale structuur die keer op keer op aansturen van de Franstalige publieke opinie door onze Franstalige collega's in twijfel moeten worden getrokken?

Ou bien sont-ce précisément ces éléments structurants de notre structure fédérale que nos collègues francophones remettent à chaque fois en question à l'instigation de leur opinion publique ?


Onze Franstalige collega's moeten weten dat Vlamingen een vrij negatieve beeldvorming over Brussel hebben omdat ze vinden dat de taalwetgeving in Brussel niet altijd correct wordt nageleefd en ze zo niet de kansen krijgen waarin de wet voor hen voorziet.

Nos collègues francophones doivent savoir que les Flamands ont une image assez négative de Bruxelles parce qu'ils estiment que la législation linguistique n'y est pas toujours respectée, ce qui les prive des possibilités prévues pour eux par la loi.






Anderen hebben gezocht naar : hoop dat onze franstalige collega     hoop     geeft in onze     dit de collega     ik hoop     tegen onze     onze vroegere collega     weer met hoop     hoop naar onze     dan 120 collega     verbondenheid laat     hoop dat onze     portugese collega     btw van onze     geachte collega     publieke opinie door     elementen van onze     franstalige     onze franstalige collega     wet     brussel hebben omdat     onze     onze franstalige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoop dat onze franstalige collega' ->

Date index: 2022-11-11
w